GATES AX 100 4K -SONY AX100 4 K : PREGUNTAS Y TÉCNICAS DE USUARIO .4 K DESMITIFICADA.
GATES AX100 4K -SONY AX100 4K:QUESTIONS AND USER TECHNIQUES
4 K DEMISTIFICATION
Este artículo ha surgido por la necesidad de explicar a amigos-as , colaboradores y personas que me escriben , con los hablo, cómo utilizar la carcasa Gates AX 100 y cámara SONY AX 100 4K. Algunas preguntas y temas también han surgido en mis entrevistas en el programa de radio de Roll Freeman en AOLDE – Al otro Lado del espejo -radio
Es un artículo abierto a próximas actualizaciones , por lo que se recomienda leerlo y repasarlo de vez en cuando. El artículo está redactado más ó menos haciendo una introducción a las preguntas tal y como me las hacen .A medida que reciba más preguntas lo iré completando. Cumple con la necesidad de no estar repitiendo lo mismo continuamente
Cada productor de cine submarino tiene sus propias técnicas y propias formas de utilizar su equipamiento, en función del hardware y software que utiliza dentro y fuera del agua.
Las mejores técnicas son las que nos dan los mejores resultados. Los mejores resultados son los que nosotros “creamos” necesitar. El dicho “Cada maestrillo tiene su librillo” es también aplicable a la filmación sub-acuática. Hay personas que no utilizan estas técnicas porque ya tienen las suyas. Estás técnicas están recomendadas a quienes creen que no obtienen buenos resultados y a quienes aún obteniéndolos se atreven a probar cosas nuevas. Espero que cada persona que lea este artículo tome lo que más necesite de él y experimente con ello, sin embargo nada sustituye a la experimentación bajo el agua.
Tras la experimentación siempre es bueno volver a releer lo que nos ha inspirado , analizar las imágenes obtenidas y estudiarlas.
This article has arisen from the need to explain to friends-as, collaborators and people who write to me, or I speak , how to use the Gates AX 100 and SONY AX 100 4K camera. Some questions and themes have also emerged in my interviews on Roll Freeman’s radio show in AOLDE – On the other side of the mirror – radiohttp://www.ivoox.com/podcast-podcast-al-otro-lado-del-espejo_sq_f135826_1.htmlhttps://es-es.facebook.com/aolderadio
It is an article open to future updates, so it is recommended to read it and review it from time to time. The article is written more or less making an introduction to the questions as they make me. As I receive more questions I will complete it. Meets the need to not be repeating the same continuously .Each underwater film producer has their own techniques and own ways of using their equipment based on the hardware and software they use in and out of the water.
The best techniques are the ones that give us the best results. The best results are those we «believe» need.
The saying «Every teacher has his book» is also applicable to sub-aquatic filming. There are people who do not use these techniques because they already have theirs. These techniques are recommended to those who believe they do not get good results and those who still get them dare to try new things. I hope everyone who reads this article takes what they need most from him and experiment with it, yet nothing replaces experimentation underwater.
After experimentation it is always good to re-read what has inspired us, to analyze the images obtained and to study them.
La filmación en 4K está ya estandarizada .
4 K DEMITIFIED- GENERAL ASPECTS
Filming in 4K is already standardized.
“Desde que nuestros Smartphones ya graban en 4K incluso con efectos HDR podemos decir que la 4K es de dominio público”
«Since our Smartphones already record in 4K even with HDR effects we can say that the 4K is in the public domain»
1-¿La HD ya ha pasado a la historia?
Aún no. Pero muy pronto.Aunque sigamos viendo la TV convencional en HD por cable , fibra óptica ó satélite en HD durante bastantes años más , por las limitaciones del ancho de banda de emisión las grabaciones se realizarán en 4K y se bajarán a HD. La estandarización del Codec de compresión H 265 y otros permitirá pronto ver 4K real en casa Las plataformas Netflix , Youtube etc ya lo permiten.
1- Has HD already gone down in history?
Not yet. But very soon.
Even if we continue to see conventional HD TV by cable, fiber optic or satellite in HD for quite a few more years, due to the limitations of broadcast bandwidth the recordings will be made in 4K and will be lowered to HD. The standardization of the compression Codec H 265 and others will soon allow to see 4K real at home The platforms Netflix, Youtube etc already allow it.
2-¿Si tengo que comprar un TV debo hacerlo en HD ó 4K?
Sin duda 4K HDR. Los televisores HDR 4K Quantum Dot ya son asequibles. Lo mejor es adquirir los que contengan especificaciones de imagen 4 K HDR Dolby Vision ( mejor que los que tengan solamente HDR 10 ). 4 Veces más definición a precio asequible es sin duda un atractivo sin paliativos. 4K es un éxito comercial sin dudarlo. Sony apuntó a ello hace ya más de 4 años tras el fiasco de la 3D.
3-Quiero un nuevo equipo de filmación subacuática: ¿tiene que ser 4K ó me conformo con HD?
Sin duda 4K. Aunque tengas que editar en HD si todavía no tienes equipo de edición potente es fundamental sacar el máximo rendimiento a tu equipo grabando los máster en 4K.
2-If I have to buy a TV should I do it in HD or 4K?
Without a doubt 4K HDR . The HDR 4K Quantum Dot TVs are already affordable. It is best to purchase those that contain 4 K HDR Dolby Vision image specifications (better than HDR 10 only) . 4 times more definition at affordable price is certainly an attractive without palliatives. 4K is a commercial success without hesitation. Sony pointed to it more than 4 years ago after the 3D fiasco.
3-I want a new underwater video equipment: does it have to be 4K or do I settle for HD?
Definitely 4K. Although you have to edit in HD if you do not yet have powerful editing equipment it is essential to get the most out of your computer by recording the master in 4K.
4-¿ Es más difícil filmar en 4K ?
No necesariamente. Evidentemente depende de tu equipo y de tus aspiraciones. Grabar con una Go Pro 4K una Xiaomi YI 4K ó una clónica 4K de 60 e es muy fácil.
Hacer algo más profesional es más difícil. Filmar con sensores grandes tiene un poco más de dificultad
Grabar con pequeñas POVs sirve para aprender. Si aspiras a más , será más difícil. Hay que buscar un buen equipo.
4-Is it difficult to film in 4K?
Not necessarily. It obviously depends on your underwater equipment and your aspirations. Record with a Go Pro 4K a Xiaomi YI 4K or a clone 4K of 60 euros is very easy. Doing something more professional is more difficult. Filming with large sensors has a bit more difficulty. Record with small POVs is for learning. If you aspire to more, it will be more difficult. Look for a good underwater equipmet.
5- Dices en tus artículos que tu equipo GATES AX 100 para ti es el mejor y el más versátil ¿Eso no lo dice todo el mundo que se ha comprado un equipo que no es barato y tiene que tirar para adelante una vez hecha la inversión de dinero?
De lo que veo en el panorama actual , la Gates AX 100 Sony AX 100 , a día de hoy sigue teniendo unas características muy notables y un precio contenido si hablamos de calidad profesional 4K.
La AX 100 de Sony va para el tercer año en el mercado como la mejor cámara de la marca en su segmento prosumer. Y eso por algo.
Sony la ha dejado en el mercado un año más en lo alto del mercado domestico prosumer porque ve que es competitiva y completa aunque yo opino que podría actualizar el firmware , abrir la salida HDMI 4K limpia ó introducir curvas S LOG en sus menus de grabación . El sensor procesador , hardware y soporte de grabación lo permite. Pero esto no lo ha hecho por no competir con sus próximos y presentes lanzamientos de la marca . La Sony PXW 150 tampoco viene con grabación SLOG . Es una lástima pensando en que cámaras fotográficas de coste medio como las series RX 100 Mark IV y Mark V y series Alpha 6300 y 6500 ó coste más elevado como las series Alpha 7 Mark II ya graban en SLOG.
5- You say in your articles that your GATES AX 100 equipment for you is the best and the most versatile
From what I see in the current panorama, the Gates AX 100 Sony AX 100, to today still has some very remarkable features and a price content if we speak of professional quality 4K. The Sony AX 100 goes for the third year in the market as the best camera of the brand in its prosumer segment. And that for something. Sony has left it on the market for another year at the top of the domestic market prosumer because it sees that it is competitive and complete although.
La GATES AX100 también podría actualizarse un poco poniéndole un control de funciones con el mando a distancia como tienen otros modelos de Gates para Canon . Así podríamos tener acceso a todos los menus de reproducción sin abrir la carcasa ó modificar el control AXIAL de Wb que tiene la cámara y al que no se puede acceder en la pantalla actualmente. Sería fantástico que tuviera salida de monitor externo para adaptar un monitor externo ó un Atomos Assasin ó Atomos Flame , Atomos Inferno HDR 4k a 60 ftps… pero la cámara no lo permite .
The GATES AX100 could also be updated a little by putting a control of functions with the remote control like other Gates models for Canon. This way we could access all playback menus without opening the case or modify the WX AXIAL control that the camera has and which can not be accessed on the screen at the moment.It would be great if it had external monitor output to adapt an external monitor Or an Atomos Flame , Atomos Assassin or Atomos Inferno HDR 4k at 60 ftps but the camera does not allow it.
Si la cámara y carcasa siguiera otro año más en el mercado ( sería el 4º año ) cosa que es bastante difícil , yo que GATES me plantearía alguna pequeña actualización de la carcasa si ésta fuera rentable. Hay videocámaras de sensor 1 ´ Canon, Panasonic etc que ya vienen con estas algunas de estas especificaciones : 60 p , curvas S LOG, salida HDMI limpia etc y alguna de ellas tienen sensores Sony de este tamaño ó más pequeños (los mejores smartphones ó muchos modelos de POVs y cámara para Drones 4K suelen llevar sensores Sony )
Creo que la próxima AX 100 Mark II deberían tener Curvas SLOG, salida HDMI 2.0 y trabajar a 10 bit de profundidad de color para el espacio de color REC 2020 que está llegando . Sería estupendo que fuera una cámara con sensor 1´ pequeña más cercana a la FS 5- FS 7 de Sony que a la PWX Z 150 . Aunque creo que será dificil a corto plazo.
If the camera and housing followed another year in the market (it would be the 4th year) which is quite difficult, I would GATES consider some small update of the housing if it was profitable. But it´s difficult. There are 1´ sensor cameras like Canon, Panasonic etc 1´ sensor camcorders that already come with these some of these specifications: 60 p, S LOG curves, HDMI clean output etc and some of them have Sony sensors of this size or smaller (the best smartphones or many POV models and camera for 4K drones usually carry Sony sensors) I think the next AX 100 Mark II should have SLOG Curves, HDMI 2.0 output and work at 10 bit color depth for the color space REC 2020 . It would be great if it were an small camera with a 1 ‘sensor closer to the Sony FS 5 Sony FS 7 Mark II of Sony than the PWX Z 150. Although I think it will be difficult in the short term.
Teniendo en cuenta los modelos actuales de DSLR Evil y Cinema , todavía no creo que haya nada que se parezca por ahora en rendimiento bajo el agua con un coste contenido al equipo Gates AX 100 . Si lo hubiera me habría dado cuenta. Además la Gates AX 100 permite el uso del filtro corrector de color interno, un Wb manual muy fácil de hacer y muy efectivo , permite adaptar flips como los de SAGA para lentes húmedas y filtros de Wb manual externos de gran calidad y tiene una ergonomía y una capacidad de angulación de disparo muy completa y satisfactoria.
In addition the Gates AX 100 allows the use of the internal color correction filter, a very easy to make and very effective manual Wb, allows to adapt flips like SAGA for wet lenses and external manual Wb filters of great quality and has an ergonomics and a very complete and satisfactory trip angulation capability.
La cámara AX 100 trabaja muy bien y es muy fiable. He testado en cerca de 200 inmersiones y calculo que haciendo cerca de 5000 Wb manuales. Va muy bien. Quizá mañana salga una cámara que supere a la AX 100 con una carcasa mejor , ( me gustaría que fuera Gates por la fiabilidad , calidad de ópticas etc )) pero en esta gama de precio ahora no la hay. (No estoy hablando de gamas más profesionales de las que superan los 17000 e como las ARRI Alexa Mini ó las RED y Canon Cinema que pueden costar 20.000, 30.000 y 40.000 e que son exclusivas de grandes productores). Yo creo que modelos como Sealux , Mangrove, Recsea , Equinox etc no tienen las características de la Gates para la Sony AX 100 . Conozco a personas que se compraron alguna de estar marcas y se han pasado a Gates revendiendo su primera compra. Muchos me dicen que es porque quieren obtener mis resultados. Yo veo simplemente que es que no podían hacerlo por las limitaciones de las carcasas.
The housings I have tested it in about 200 dives and I calculate that doing about 5000 Wb manuals. It goes very well.
Maybe tomorrow a camera that surpasses the AX 100 with a better housing, (I would like it to be Gates for reliability, quality of optics etc) but at this price range now there is. (I’m not talking about more professional ranges than those that exceed 17000 e like the ARRI Alexa Mini or RED and Canon Cinema that can cost 20,000, 30,000 and 40,000 and are exclusive to large producers)
I think models like Sealux, Mangrove, Recsea, Equinox etc do not have the features of the Gates for the Sony AX 100. I know of people who bought some of the brands and went to Gates reselling their first purchase. Many tell me that it is because they want to get my results. I see it is simply that they could not do it because of the limitations of the housings.
6-Hablando de los temas que tocas sobre Wb manual , Uso de filtro etc. ¿Porqué es tan importante su uso?. Yo conozco a gente que no los usa y obtienen buenos resultados.
El Wb manual hay que hacerlo en cada disparo. Es lo mejor. La respuesta es que el Wb manual bien ajustado permite una mejor imagen bajo el agua que permitirá una mejor post-produccion de color. Hay varias técnicas para hacer Wb manual con la AX 100. Hay que conocer qué técnicas utilizar en cada momento. A mi me gusta llevar un fitro blanco ( Mennon u otros) traslucido externo para justar bien el color. Hay que tener en cuenta varios aspectos importantes cuando hacemos Wb manual:
A- EL WB MNUAL HAY QUE HACERLO EN CADA DISPARO SI QUIERES BUEN COLOR
B- SIN BUENA LUZ NO HAY BUEN WB MANUAL
C- EL WB SE PUEDE Y DEBE HACERSE CON EL FILTRO DE COLOR PUESTO DELANTE DEL OBJETIVO SI QUEREMOS EVITAR LOS FONDOS VERDES Y AZULES EMPASTADOS ,SOBRETODO PARA PLANOS GENERALES ILUMINADOS CON LUZ NATURAL ( Y-Ó ARTIFICIAL).
D-EL FILTRO CORRECTOR DE COLOR PUEDES EMPLEARLO DESDE QUE COMIENZAS LA INMERSIÓN SI HACES WB MANUAL EN CADA DISPARO. LA SONY AX100 AJUSTA LA TEMPERATURA DE COLOR MUY BIEN.
E- NINGÚN WB AUTOMATICO Ó PRESET PARA IMAGEN SUBMARINA SERÁ TAN BUENO COMO EL WB MANUAL EN CADA EXPOSICIÓN.
F- EL WB MANUAL SE PUEDE HACER DE VARIAS FORMAS:
-EN MACRO Y EN INMERSIONES NOCTURNAS SIMPLEMENTE MIDIENDO LA TEMPERATURA DE COLOR DE LOS FOCOS Ó TEMPERATURA DE COLOR AMBIENTE ( CON Ó SIN FILTRO CORRECTOR).
-CERCA DE LA SUPERFICIE SE PUDE ENFOCAR HACIA LA SUPERFICIE DEL AGUA Y PULSAR WB MANUAL CON EL FILTRO PUESTO , CON LO QUE SE CORRIGE LA DOMINANTE DE COLOR DEL FILTRO.
-EN FONDOS DE ARENAS BLANCAS SE PUEDE HACER WB MANUAL ENFOCANDO HACIA LA ARENA.
G-EL USO DEL FILTRO CORRECTOR DE COLOR QUITA UN PASO «f » DE LUMINOSIDAD APROXIMADAMENTE A LA SONY AX 100 LO QUE SIGNIFICA QUE HEMOS DE TENER BIEN ILUMINADA LA ESCENA ( SI HAY BUENA LUZ HABRÁ BUEN WB MANUAL)
La razón es que el agua marina es muy poco homogénea en general , comparada con el aire . En tierra un solo Wb manual nos puede servir para grabar al aire libre en un mismo escenario o en un estudio. El aire es homogéneo en general .
Bajo el ,mar hay partículas en suspensión ,refracciones de luz, cambios bruscos de temperatura de color . Esto nos obliga en teoría a medir la temperatura de color cada vez que apretamos el rec.
Pongamos el ejemplo de un mero ó un pez Luna que vemos a unos 10 ms de distancia de nosotros con buena visibilidad y va acercándose . Si hacemos un Wb manual a 10 ms del mero cuando comenzamos a grabar, cuando el mero ó el pez luna esté a 1 metro de distancia la temperatura de color del ambiente habrá cambiado. Imaginemos que llevamos además unos focos de luz de apoyo que inciden en las escamas del mero ó pez luna . Al acercarse veremos el halo rojo en el pez . Eso es porque la medición inicial de temperatura de color que ha hecho la cámara ya no corresponde con la temperatura de color cuando el mero está a un metro del objetivo. Muchas veces no podemos hacer un Wb manual tan rápido ó simplemente no queremos cortar la secuencia. Entonces recurriremos a la post producción de color. Pero si la imagen base no es buena , el resultado no será bueno.
6-Speaking of the topics you play on manual Wb, Use of filter etc. Why is its use so important? I know people who do not use them and get good results.
The manual Wb must be done with each shot. It is the best .The answer is that the well-adjusted manual Wb allows for a better underwater image that will allow better color post-production. There are several techniques for making manual Wb with the AX 100. You have to know what techniques to use at any given time .I like to wear an external translucent white Wb filter to fit the color well ( Mennon or others).
We must take into account several important aspects when we do manual Wb:
A- MANUAL WB HAVE TO DO IT IN EVERY SHOT IF YOU WANT GOOD COLOR.
B- WITHOUT GOOD LIGHT THERE IS NO GOOD WB MANUAL.
C- THE WB CAN BE AND MUST BE DONE WITH THE COLOR FILTER PUT IN FRONT OF THE OBJECTIVE IF WE WANT TO AVOID THE GREEN AND BLUE BACKGROUNDS FOLDED EMPASTATED , OVERALL FOR GENERAL PLANS ILLUMINATED WITH NATURAL LIGHT (AND ARTIFICIAL LIGTH TOO)
D-THE COLOR CORRECTOR FILTER YOU CAN USE IT SINCE YOU START THE DIVE IF YOU MAKE WB MANUAL IN EVERY SHOT. THE SONY AX100 ADJUSTS THE COLOR TEMPERATURE VERY WELL.
E- NO WB AUTOMATIC OR PRESET FOR UNDERWATER PICTURE WILL BE AS GOOD AS THE WB MANUAL IN EACH EXPOSURE.
F- THE WB MANUAL CAN BE DONE IN VARIOUS FORMS:
-IN MACRO AND GENERAL SHOTS , SIMPLY BY MEASURING THE COLOR TEMPERATURE OF THE FOCUSES OR AMBIENT COLOR TEMPERATURE (WITH OR WITHOUT FILTER CORRECTOR)
– NEAR THE WATER SURFACE: YOU COULD FOCUS TO WATER SURFACE AND PRESS WB MANUAL WITH THE FILTER ( OR WITHOUT FILTER), WITH WHICH CORRECT THE COLOR DOMINANT.
– IN WHITE SAND (WHITE , NO OTHER COLORS) AT THE BOTTOM OF THE SEA ,YOU CAN MAKE WB MANUAL FOCUSING TO THE SAND.
G-USING THE COLOR CORRECTOR FILTER REMOVES A STEP f OF SENSIBILITY ABOUT THE SONY AX 100 WHICH MEANS WE HAVE GOOD LIGHT SCENE (IF YOU ´VE GOT GOOD LIGHT YOU WILL GOT GOOD WB MANUAL)
The reason is that the sea water is NOT very homogeneous in general, compared to the air. Out of the air , a single manual Wb can be used to record outdoors in the same scenario or in a studio. The air is homogeneous in general.
Many times we can not do a manual Wb so fast or we simply do not want to cut the sequence. Then we will turn to post production of color. But if the base image is not good, the result will not be good.
Pongamos otro ejemplo: un pequeño pulpo Coconut en el estrecho de Lembeh al que hacemos un paneo ó seguimiento: la temperatura de color será diferente de un sitio a otro si nos desplazamos. Además la influencia de la luz artificial si iluminamos con focos también será muy importante.
Si medimos al temperatura de color e la posición inicial A del pulpo y llegamos a la posicion final B por ejemplo 3 metros mas adelante es muy posible que el pulpo haya cambiado de trayectoria con respecto a nuestros focos : la luz ambiente incidente y las sombras de los focos nos darán una tonalidad verde por ejemplo que habrá que corregir en post-producción.
Take another example: a small Coconut octopus in the sands of Strait of Lembeh to which we do a panning or tracking: the color temperature will be different from one place A to another place B if we move. In addition the influence of artificial light if we illuminate with artificial lights will also be very important.
If we measure the color temperature and the initial position A of the octopus and we reach the final position B for example 3 meters later it is very possible that the octopus has changed of trajectory with respect to our lights and the incident ambient light and the shadows of the incident light give us a green tone for example that will have to be corrected in post-production.
7-La mayoría de las veces que yo veo un video submarino yo no me fijo en esto, dónde están las sombras ó si aparece el fondo muy verde ó todo azul .A veces veo todo verde ó todo azul : Yo sólo me fijo sobre todo en lo grandes que son las ballenas ó los tiburones . ¿ De verdad crees que esto del color es tan importante entonces ?
Bueno , cada uno tiene sus umbrales de percepción.
Hay gente que desde luego no sabrá apreciar una buena imagen de video ó cine submarino: no apreciará la profundidad de campo, el foco selectivo , el efecto boheh , el color ajustado, el realismo, el ver la arena color arena , la profundidad de color, el volumen, las sombras ó la tridimensionalidad de la imagen y le dará igual que todo se vea verde ( como cuando usas una Go Pro sin filtro) mientras sea una gran ballena ó un tiburón lo que aparezca. Pero es como conformarte con una fotocopia en blanco y negro de una imagen ó ver esa imagen en color en papel fotográfico.
La analogía es también como en la música: hay quien apreciará más una sinfonía de Beethoven en un equipo stereo Hi End de valvulas de vacio que la misma sinfonía en un altavoz Cube bluethooth sacado de un Mp3 del móvil .
7-Most of the time I see an underwater video I do not notice this, where the shadows are or if the background appears very green or all blue. Sometimes I see everything green or all blue and I look mainly at how big Are the animals : whales , shraks …. Do you think this color is so important then?
Well, each one has its perceptual thresholds.
There are people who certainly will not appreciate a good video or cinema image in underwater cinema: you will not appreciate the depth of field, selective focus, boheh effect, adjusted color, realism, sand color, depth of color , the volume or the three-dimensionality of the image and will give you everything that looks green ( as taken from a Go Pro without any filter) , as long as it is a big whale or a shark what appears.
But it’s like conforming to a black and white photocopy of an image or seeing it in color. The analogy is also like in music: there are those who will appreciate more a symphony of Beethoven in a Hi End stereo equipment of vacuum valves than the same symphony in a loudspeaker Cube bluethooth taken from an Mp3 of the smartphone.
8-Volviendo al tema grabación MACRO que ya has comentado ¿ crees que es necesario el uso de trípode ó el hacer Wb manual para hacer MACRO? ¿No es muy engorroso ? Conozco fotógrafos que pueden hacer fotografía Macro sin ninguna de estas dos cosas.
Los fotógrafos tienen grandes ventajas con respecto a nosotros: aprietan el disparador y capturan en un milisegundo la luz el color en una imagen estática. Eso les permite licencias que nosotros los videografos no tenemos. Además han gozado de las licencias de Photoshop durante muchos años y pueden manipular el color disparando en RAW con mucha facilidad. Saben la temperatura de sus flashes , ajustan apertura velocidad etc y disparan un fotograma estático sin movimiento. El cine y video es más cambiante y complejo. Esos fotogramas tirados 25 ftps van a cambiar 25 veces en un segundo y si la toma es de 10 ó 15 segundos pueden cambiar 250 veces ó cerca de 400 veces en ese tiempo. Los fotógrafos pueden hacer cosas que nosotros no podemos pero nosotros hacemos cosas que ellos no pueden.
El trípode yo lo llevo siempre puesto y lo utilizo siempre que puedo , en Macro y No macro . Un buen trípode es fundamental, te ayuda a estabilizar la imagen y jugar con los recursos del encuadre y la composición de la imagen en movimiento .
He usado muchos tipos de trípode en los últimos años:
Gorilla Pro , Silk Mini Pro, Sony y otras marcas.Todos ellos acaban rompiéndose por la acción del agua salada.
Actualmente utilizo el tripode profesional GATES para la AX 100 que no se deteriora bajo el agua y es de aluminio anodizado. Me permite muchos puntos de apoyo.
El Wb manual lo hago siempre en Macro y con el filtro puesto siempre y un Flip de SAGA
Siempre aplico el Wb manual con el filtro rojo puesto . Siempre. Es como mejores resultados se obtienen: corriges el color y a la vez sacas el mayor partido al rango dinámico del sensor.
8-Returning to the topic MACRO recording you have already commented do you think it is necessary to use a tripod or make Wb manual to do MACRO? Is not it very cumbersome? I know photographers who can do Macro photography without any of these two things.
Photographers have great advantages over us: they squeeze the shutter and capture the light in a millisecond the color in a still image. That allows them licenses that we videographers do not have. In addition they have enjoyed the licenses of Photoshop for many years and can manipulate the color shooting in RAW very easily.
They know the temperature of their flashes, adjust aperture speed etc and shoot a still frame without motion.
Film and video is more changing and complex. Those frames shot 25 ftps will change 25 times in a second and if the shot is 10 or 15 seconds they can change 250 times or about 400 times in that time.
Photographers can do things that we can not do but we do things that they can not.
The tripod I always wear and I use whenever I can, in Macro and No macro
A good tripod is essential, it helps you to stabilize the image and play with the resources of the frame and composition of the moving image.
Gorilla Pro, Silk Mini Pro, Sony and other brands. They all end up being broken by the action of salt water.I currently use the GATES professional tripod for the AX 100 that does not deteriorate underwater and is made of anodized aluminum. It allows me many points of support.
The manual Wb I always do in Macro and with the filter always put.
I always apply the manual Wb with the red filter always set. It is how better results are obtained: you correct the color and at the same time you make the most of the dynamic range of the sensor.
The manual Wb I always do in Macro and with the filter always put and a Flip of SAGA
http://sagadive.com/tienda/soporte-abatible-doble-for-other-marcas/
9-A propósito ¿qué eso del rango dinámico del sensor ó la profundidad de color que nombras y que dices es tan importante en una cámara?
Cito textualmente para introducir el tema :
“El Rango Dinámico (Dynamic Range) de cualquier objeto, medio o soporte (no es algo exclusivo de una cámara fotográfica o de video ) representa la cantidad de señales que es capaz captar, distinguir o representar. Así, un mayor rango dinámico permite captar, distinguir o representar (según sea la función del aparato en cuestión) un conjunto de señales más variado. Centrándonos en el caso que nos ocupa, las cámaras fotográficas, y de vídeo el rango dinámico mide el conjunto de tonos desde los más oscuros a los más claros que una cámara es capaz de tomar en una fotografía. … El rango dinámico determina la capacidad de la cámara de captar detalle en objetos claros y oscuros .”
“La profundidad de bit (“bit depth”) es pues uno de los aspectos claves en la determinación de la representación del color, pues expresa la precisión con la que se puede discernir un nivel de color determinado (precisión de color), así como el rango de colores que pueden ser representados (“gamut” o gama de color)…. Un ejemplo clásico sería el uso de una profundidad de bit de 8 bits, que permite distinguir entre 28=256 niveles de intensidad para cada canal primario –en caso de una imagen en blanco y negro, hablaríamos de 256 niveles de gris–, lo que daría lugar a una profundidad de color –para el caso de Bayer– de 24 bits. En este ejemplo, el número total de colores que se pueden representar sería 2bpp = 224, es decir, más 16 millones de colores posibles….”
«The Dynamic Range of any object, medium, or medium (it is not something exclusive to a camera or video) represents the amount of signals it is capable of capturing, distinguishing or representing. Thus, a greater dynamic range allows to capture, distinguish or represent (depending on the function of the apparatus in question) a more varied set of signals. Focusing on the case that concerns us, cameras, and video dynamic range measures the set of tones from the darkest to the lightest that a camera is able to take in a photograph. …
The dynamic range determines the ability of the camera to capture detail in light and dark objects. «
A classic example would be the use of a bit depth of 8 bits, which allows to distinguish between 28 = 256 levels of intensity for each primary channel – in case of a black and white image, we would speak of 256 levels of gray -, which Would result in a 24-bit color depth – for the Bayer case. In this example, the total number of colors that can be represented would be 2bpp = 224, that is, plus 16 million possible colors … «
“Este número de combinaciones es superior al número de colores diferentes que el ojo humano es capaz de distinguir, pero eso no significa que dichas combinaciones no sean necesarias, pues dependerá de la codificación del color y el espacio de color utilizados. Dependiendo del sistema o aplicación, lo que interesa es tener cubiertos un gran número de tonos intermedios, y para ello es necesario incrementar el número de colores representables y, por tanto, la profundidad de bit inicial con la que trabaja el sensor….”
«This number of combinations is superior to the number of different colors that the human eye is able to distinguish, but that does not mean that such combinations are not necessary, as it will depend on the color coding and the color space used.
Depending on the system or application, it is important to have covered a large number of intermediate tones, and for this it is necessary to increase the number of representable colors and, therefore, the initial bit depth with which the sensor works … «
El sensor de la cámara SONY AX 100 trabaja a 8 bits de color.
The sensor of the camera SONY AX 100 works to 8 bits of color.
Las nuevas cámaras ya trabajan ó trabajarán a 10 , 12 y 16 bits.
Cuanto mayor sea la profundidad de bit inicial , mayor cantidad de información capta el sensor y mayores capacidades de post-producción tendremos ( HDR ). En trabajo con curvas S LOG es ya muy importante , pero su aplicación en el color bajo el agua yo pienso que aún tiene mucho camino por recorrer.
The new cameras already work or will work at 10, 12 and 16 bits. The higher the initial bit depth, the more information the sensor captures and the higher the post-production capabilities we will have (HDR) . Working with S LOG curves is already very important, but its application in color under water I think it still has a long way to go.
Precisamente es la falta de homogeneidad del medio submarino el principal problema que tendrán los sistemas que trabajen SLOG bajo el agua. Ajustar el color SLOG exige tener unas muy controladas condiciones de temperatura de color y homogeneidad del medio para obtener los resultados deseados . Además también la monitorización bajo el agua es dificultosa de cara trabajar con curvas SLOG ya que se necesitan monitores de referencia muy precisos en colorimetría para ello y ajustes también muy precisos.
It is precisely the lack of homogeneity of the underwater environment that is the main problem that SLOG underwater systems will have. Adjusting the SLOG color requires very controlled color temperature conditions and homogeneity of the medium to obtain the desired results. Also underwater monitoring is difficult to work with SLOG curves since very precise reference monitors are required in colorimetry for this and also very precise adjustments.
Si la ventaja de trabajar con curvas SLOG en cine y video digital ,frente a las señales comprimidas en determinados CODECS , está en las posibilidades que ofrece post-producción de color con programas específicos , estas posibilidades se verán mermadas si nos conseguimos el ajuste preciso de color bajo el agua . Este ajuste es muy difícil . De nada sirve una gran profundidad de color si no somos capaces de controlar esas situaciones.
La perdida de la percepción de color en los monitores bajo el agua es otro hándicap a la hora de ajustar el color bajo el en cada disparo. La naturaleza de los monitores LCD o OLED y la perdida de frecuencias de color cuando miramos en un monitor de color en nuestras carcasas hace que tengamos que ver una aproximación al color real cuando estamos buceando.Se necesitan monitores de referencia que permitan una visualización del color en las Curvas SLOG con las que trabajemos . Pero esos monitores de que son muy buenos en superficie no lo serán igualmente bajo el mar , porque veremos sus colores cambiados cuando estemos sumergidos.
The loss of color perception on underwater monitors is another handicap when it comes to adjusting the color under the on each shot. The nature of LCD or OLED monitors and the loss of color frequencies when we look at a color monitor in our housings makes us have to see an approximation to the actual color when we are diving. Reference monitors are needed to allow a color visualization In the SLOG curves with which we work. But those monitors that are very good at surface will not be equally under the sea, because we will see their colors changed when we are submerged.
De hecho nuestro monitor en la carcasa por muy bueno que sea siempre nos dará una colorimetría bajo el agua que se verá diferente cuando salgamos a la superficie. Yo utilizo una lente amplificadora de pantalla en mi GATES AX 100 que he rodeado de un protector de color rojo para los disparos. La lente de aumento me permite un enfoque preciso y la banda roja me determina aproximadamente la perdida de color rojo que hay a una profundidad determinada.
In fact our monitor in the housing however very good it will always give us a colorimetry under the water that will look different when we are outdoor . I use a magnifying screen lens on my GATES AX 100 that I have surrounded by a red shield for the shots. The magnifying glass allows me a precise focus and the red band determines me approximately the loss of red colors that there is to a determined depth.
Cuando más desciendo, menos roja se ve la banda y asi me doy cuenta más ó menos de lo distorsionados estarán los colores que el monitor me expone. Haciendo Wb manual en cada disparo, aunque veamos un color aproximado en el monitor , sabremos que nos acercamos lo más posible al color original aunque no lo veamos realmente bajo el agua.
CONTINUARÁ….
The more I go down, the less red color of the band looks and I realize more or less how distorted will be the colors that the monitor exposes me. Making Wb manual in each shot, although we see an approximate color in the monitor, we will know that we approach as much as possible to the original color even if we do not really see it underwater.
TO BE CONTINUED….
Comentarios