SONY FX 6: LA MEJOR CÁMARA PARA CINE SUBMARINO DE LA ACTUALIDAD-SONY FX 6: TODAY’S BEST UNDERWATER FILM CAMERA

SONY FX 6: LA MEJOR CÁMARA PARA CINE SUBMARINO DE LA ACTUALIDAD-SONY FX 6: TODAY’S BEST UNDERWATER FILM CAMERA


La reciente aparición de la SONY FX 6 a hecho que me lleguen e mails y me pregunten cuál es mi opinión sobre la FX 6 para su uso submarino.

The recent appearance of the SONY FX 6 has caused me to receive emails and ask me what is my opinion about the FX 6 for underwater use.

De los vídeos de pruebas que he visto, y que han realizado Beta tester , websites y camarógrafos profesionales especializados, que han tenido alguna de estas cámaras con firmware Beta, no definitivo, hay algunos vídeos que me gustan, por su profundidad y rigor, más que otros.

Así que voy a pasar a comentar algunos que me han llamado la atención y explicaré algunas conclusiones, basadas en éstos vídeos fundamentadas en mis experiencias co cámaras Sony Alpha y otras series SONY , para su uso submarino

 Of the test videos made by Beta tester, websites and specialized professional videographers who have had any of these cameras with Beta firmware, not definitive, there are some videos that I like, because of their depth and rigor, more than others. 

So I am going to comment on some that have caught my attention and I will explain some conclusions, based on these videos based on my experiences with Sony Alpha cameras and other SONY series, for their use underwater.

Sin entrar en detalles técnicos , yo estimo que puede ser «a pri ori» y sin que nadie la haya probado debajo del agua, simplemente la cámara mejor dotada para cine submarino que existe en la actualidad.

Esto es debido a varias razones que voy a tratar de explicar sin entrar en demasiadas especificaciones técnicas que ya están disponibles en los centenares de vídeos que circulan por la www de las » vacas sagradas , profesionales, especialistas, Vlogers, Youtubers , productores » del medio aéreo »

Without going into technical details, I estimate that it may be «a pri ori» and without anyone having tried it under water, simply the best equipped camera for underwater cinema that exists today.

This is due to several reasons that I will try to explain without going into too many technical specifications that are already available in the hundreds of videos that circulate on the www of the «sacred cows, professionals, specialists, Vlogers, Youtubers, producers» of the medium aerial

Sony no tiene por costumbre favorecer a los productores ó beta tester submarinos .

Sony is not in the habit of favoring underwater producers or beta testers.

Lógicamente, una de las razones de más peso, por las que SONY no favorece a los productores submarinos como a los productores » aéreos» es porque literalmente » somos 4 gatos los que nos dedicamos al medio submarino «, comparado con » los gatos que se dedican al medio aéreo» y no es rentable invertir en I & D submarina .

Logically, one of the most important reasons why SONY does not favor underwater producers as well as «aerial» producers is because literally «we are 4 cats who are dedicated to the underwater environment», compared to «cats that are dedicated to the air environment «and it is not profitable to invest in underwater R&D.

Algunos analistas dicen que la FX 6 rompe barreras, en muchos sentidos en la política de ventas de SONY. Por un lado se dice que la FX 6 aventaja a la SONY FS 7 III que ya se ha convertido en el canon de medida de la imagen de las cámaras sin espejo en filmación 4 K profesional.

Some analysts say that the FX 6 breaks barriers, in many ways in SONY’s sales policy. On the one hand, the FX 6 is said to outperform the SONY FS 7 III which has already become the canon of image measurement for mirrorless cameras in professional 4K filming.

Se considera a la A7S III. como la mejor cámara fotográfica del mercado para filmar vídeo profesional. Se dice que la FX 6, aunque comparte parte su hardware principal, como el ultimo procesador SONY BIOZ SX, supera a la A7 S III en su factor de forma ya que es una cámara específica para cine digital , no es una cámara de fotografía que graba vídeo. Por otra parte aunque la A7S III tiene un estabilizador IBIS incorporado , la FX 6 no lo puede tener porque posee los filtros ND de densidad variable,-La A 7 S III no puede tener estos mismos filtros por su tamaño y por el IBIS.

The A7S III is considered by many experts as the best camera on the market for shooting professional video. It is said that the FX 6, although it shares some of its main hardware, such as the latest SONY BIOZ SX processor, surpasses the A7 S III in its form factor as it is a specific camera for digital cinema, it is not a still camera that record video. On the other hand, the A7S III has a built-in IBIS stabilizer and the FX 6 cannot have it because it has the variable density ND filters. The A 7 S III cannot have these same filters due to its size and because of the IBIS.

Por todas partes se trata de comparar el rendimiento de la FX 6 con la A7 S III en innumerables review .También, se compara la FX 6 con su hermana mayor la FX 9 , a la que se dice que supera en algunos aspectos , como el procesador Bionz XR , 8 veces más rápido y el factor de forma, más pequeño de tamaño y d mejor portabilidad .

Everywhere it is about comparing the performance of the FX 6 with the A7 S III in countless reviews and also the FX 6 is compared with its older sister the FX 9, which is said to outperform in some aspects ,such as the processor BIonz XrR , 8 times faster and the form factor, smaller in size and better portability.

Para algunos autores SONY canibaliza a la FX 9 con la FX 6. Es decir: SONY ofrece prácticamente en la pequeña y compacta FX 6, lo mismo que ofrece en su hermana mayor FX 9 , por casi la mitad de precio siendo mucho más ligera y pequeña.

For some authors SONY cannibalizes the FX 9 with the FX 6. That is to say: SONY offers practically in the small and compact FX 6, the same as it offers in its older sister FX 9, for almost half the price being much lighter and little.

También se dice que esta cámara canibaliza a todas las cámaras Cinema APSC Super 35 , RED , Canon ó Panasonic . Tiemblan RED , Canon ó Panasonic ?

This camera is also said to cannibalize all Cinema APSC Super 35, RED, Canon or Panasonic cameras.

Lo que si que está claro es que en algunas especificaciones , como el Autoenfoque híbrido por Contraste y por Fase , SONY lleva la delantera a todas las cámaras Cinema del mercado y además sigue innovando con sistemas como Catalyst Brownser, otros sistemas como la medición de WB innovadores ,que dejan muy a tras a la competencia directa.

«Esto permite (siempre según Sony) «a los operadores de cámara seguir sin esfuerzo y con precisión sujetos en rápido movimiento a cámara lenta sin perder el enfoque. El Fast Hybrid AF funciona con más de 50 objetivos nativos con montura tipo E e incluso 4K 120p. La cámara también puede capturar slow-motion hasta 5x en 4K (QFHD) 120 fps».

What is clear is that in some specifications, such as Hybrid Contrast and Phase Autofocus, SONY is ahead of all Cinema cameras on the market and also continues to innovate with systems such as Catalyst Brownser, other systems such as WB measurement.»

This allows (always according to Sony)» camera operators to effortlessly and accurately follow fast-moving subjects in slow motion without losing focus. Fast Hybrid AF works with more than 50 native E-mount lenses and even 4K 120p.The camera can also capture slow-motion up to 5x in 4K (QFHD) 120 fps. «

También deja atrás a toda la competencia en compatibilidad d ella montura E , para todo tipo de lentes de Cine, profesionales en formato Full Frame y APSC . Es decir con la montura E de SONY, podemos utilizar directamente miles de objetivos : los de la marca y todos los que queramos de marca Canon, NIKON, Leica etc vía adaptador. Ninguna marca ofrece tal compatibilidad.

It also leaves behind all the competition in compatibility of the E mount, for all types of Cinema lenses, professionals in Full Frame and APSC format.In other words, with the SONY E mount, we can directly use thousands of lenses: those of the brand and all that we want of the brand Canon, NIKON, Leica, etc. via adapter. No brand offers such compatibility.

Ahora con la FX 6 introduce su ciencia del color de la famosa Venice : un sistema de color que consigue texturas y color en la piel humana muy naturales y realistas: Lo llama S Color Cinetone. Cinetone va más allá de una curva ó LUT de color específico para el Cine . Como explica Alister Chapman, los resultados son increíblemente realistas y hay un control en el espacio de color BT 709 que hasta ahora no se podía tener.

Now with the FX 6 he introduces his science of color from the famous Venice: a color system that achieves very natural and realistic textures and color on human skin: He calls it S Color Cinetone. Cinetone goes beyond a Cinema specific color curve or LUT. As Alister Chapman explains, the results are incredibly realistic and there is a control in the BT 709 color space that until now could not be had.

https://www.xatakafoto.com/sony/sony-fx6-nueva-camara-cine-4k-tamano-compacto-sensor-full-frame-alto-rango-dinamico-grabacion-interna-4k-120p-4-2-2-10-bit

«Una de sus características más interesantes para nosotros es que incorpora la conocida montura Sony E, con lo que es compatible con la amplia gama de objetivos fotográficos que cuentan con esta bayoneta. En cuanto al sensor, incorpora un CMOS Exmor R full-frame retroiluminado de 10,2 MP, una cifra baja que ayuda a que la cámara presuma de ofrecer un amplio rango dinámico de más de 15 pasos, con alta sensibilidad y bajos niveles de ruido. «

«One of its most interesting features for us is that it incorporates the well-known Sony E mount, which is compatible with the wide range of photographic lenses that have this bayonet. As for the sensor, it incorporates a back-illuminated full-frame Exmor R CMOS at 10.2 MP, a low figure that helps the camera boast a wide dynamic range of more than 15 stops, with high sensitivity and low noise levels. «

«La sensibilidad básica parte de los 800 ISO y llega a los 12.800 ISO, aunque se puede forzar hasta los 409.600 ISO si las condiciones lo requieren. El sensor se apoya en un procesador BIONZ XR, el mismo de la Sony A7S IIIy que le permite ofrecer un rendimiento de procesamiento «hasta cuatro veces más rápido en comparación con la FS5 II» (el modelo al que sustituye).»

«The basic sensitivity starts at 800 ISO and goes up to 12,800 ISO, although it can be forced up to 409,600 ISO if the conditions require it. The sensor is supported by a BIONZ XR processor, the same as the Sony A7S III and that allows deliver processing performance «up to four times faster compared to the FS5 II» (the model it replaces). «

Parece que SONY en la idea de seguir mejorándose a sí misma, no tiene límite : saca una cámara profesional como la FX 9 y a los dos años saca otra igual ó mejor , la FX 6 a menor precio y más pequeña. SONY solamente compite con sigo misma, parece querer decir. Los demás se limitan a seguir detrás.

It seems that SONY in the idea of continuing to improve itself has no limit: it takes out a professional camera like the FX 9 and after two years it takes out another equal or better, the FX 6 at a lower price and smaller. SONY only competes with itself, it seems to mean. The others just follow behind.

Dejará la FX 6 obsoleta a la FX 9 en tan sólo dos años?

Will the FX 6 obsolete the FX 9 in just two years?

El empuje de otras marcas especializadas en cinema cameras como RED, Canon , EZ , Panasonic etc, está produciendo que SONY venda su alta tecnología a un precio muy competitivo y agresivo para la competencia. La tecnología de SONY se coloca por ejemplo con el sistema de Autofoco y seguimiento híbrido por encima de todas las marcas del mercado y a menor precio actualmente. El sector de las cámaras Full Frame, sin espejo en el que SONY lleva la delantera de al menos 4 años, está canibalizando sectores de cámaras con sensores como el Micro 4/ 3 y el sector de las cámaras APSC. Esto también va a ocurrir con las cámaras profesionales de las series de cine Canon ó la misma SONY con los modelos FS 5 y FS 7 .

The push of other brands specialized in cinema cameras such as RED, Canon, EZ, Panasonic etc, is causing SONY to sell its high technology at a very competitive and aggressive price for the competition. SONY technology is positioned for example with the Autofocus and hybrid tracking system above all brands on the market and at a lower price today. The full frame, mirrorless camera industry that SONY has been ahead of for at least 4 years is cannibalizing the sector of sensor cameras like the Micro 4/3 and the APSC camera industry. This is also going to happen with professional cameras from the Canon cinema series or SONY itself with the FS 5 and FS 7 models.

Será la FX 6 la sucesora de la exitosa cámara de cine profesional APSC FS 7 ?.

Se estima que SONY rompió todas las barreras de ventas con la FS 7 y vendió más cámaras que con su famoso Betacam SP líder durante años del mercado broadcast hace unas décadas. Se habla de que la pequeña FX 6, puede pulverizar esas ventas aunque desde la misma SONY se reconoce que la A7 S III es su competidora actual más directa.

Will the FX 6 be the successor to the successful APSC FS 7 Professional film camera ?

It is estimated that SONY broke all sales barriers with the FS 7 and sold more cameras than with its famous leading Betacam SP during years of the broadcast market a few decades ago. It is said that the small FX 6, can pulverize those sales although from the same SONY it is recognized that the A7 S III is its current most direct competitor.

Uno de los primeros vídeos que circulan por la Red , que más me han gustado y me ha llamado poderosamente la atención y creo que podría utilizarse para extrapolar, como se comportará debajo del agua esta cámara es el que sigue a continuación.

One of the first videos to circulate on the Internet, which I liked the most and it has caught my attention and I think it could be used to extrapolate, how this camera will behave underwater is follows below.

CINE SUBMARINO CON LA FX 6 : ¿ ES LA CÁMARA DEL MOMENTO MEJOR PREPARADA PARA TRABAJAR HDR DEBAJO DEL AGUA ?

UNDERWATER CINEMA WITH THE FX 6: IS THE CAMERA OF THE MOMENT BEST PREPARED TO WORK HDR UNDERWATER?

Actualmente hay muy pocas cámaras que estén bien preparadas para filmar HDR nativo debajo del agua y hay pocos modelos de carcasas submarinas que permitan un Wb eficaz bajo el agua que pueda soportar la filmación HLG nativa debajo del agua .

Hay muy poca información al respecto y muy poca investigación. En estos últimos años me he dedicado a explorar el HDR submarino en esta Website con los modelos de cámaras que he estimado han estado mejor preparados.

There are currently very few cameras that are well suited to shooting native HDR underwater., and there are few underwater housing models that allow efficient underwater Wb that can support native HLG filming underwater.

 There is very little information on this and very little research. In recent years I have dedicated myself to exploring underwater HDR on this Website with the camera models that I have estimated have been better prepared.

HDR en la imagen submarina se ha explotado desde plataformas de cámaras de vídeo y ecosistemas de vídeo, fundamentados en la filmación con curvas RAW ó SLOG debajo del agua. Pero realmente salvo mis experiencias con la PXW Z 90 de SONY con carcasa submarina GATES , no he visto en toda la www ensayos serios ó producciones y exportaciones HDR serias con los estándares que ahora se están extendiendo en plataformas como YOUTUBE.

HDR in the underwater image has been exploited from video camera platforms and video ecosystems, based on filming with RAW or SLOG curves underwater. But really except my experiences with the SONY PXW Z 90 with GATES underwater housing, no I have seen all over the www serious trials or serious HDR productions and exports with the standards that are now spreading on platforms like YOUTUBE.

De hecho sistemas operativos como los de Apple no han estado capacitados para ofrecer auténtico HDR desde SAFARI hasta hace una semana con la presentación de Big Sur en Noviembre de 2020.

In fact, operating systems like Apple’s have not been able to offer authentic HDR from SAFARI until a week ago with the presentation of Big Sur in November 2020.

https://www.applesfera.com/os-x/safari-big-sur-puede-reproducir-contenido-netflix-4k-hdr-dolby-vision

NOTE: TO VIEW THIS 300 nits VERSION CORRECTLY HDR HLG ON A 500 nit SDR SCREEN as on IMac or Mac Book Pro, this video can be displayed correctly 4K HDR HLG, currently, from SAFARI Big Sur Nov. 2020 on devices after 2018 This 300 nit version will be seen with distorted luminance and chrominance from the Chrome browser, but not with 2020’s SAFARI Big Sur We can adjust the screen configuration, the BT 2020, BT 709 color space or Mac LCD configuration that we want- Safari, Big Sur, Apple’s browser, pre-installed on all your devices, improves significantly with MacOS Big Sur. Apple offers since November 2020 with Big Sur and Safari support for 4K video with HDR on Netflix, Youtube, etc. You can access the Netflix website to play 4K videos with HDR, both content under Dolby Vision or simply with HDR10 being valid. Apple Safari allows working with the HEVC codec for video in high efficiency, which prevents the user from having to change browsers to access high-quality content.

NOTA: PARA VISUALIZAR ESTA VERSIÓN 300 nits CORRECTAMENTE HDR HLG EN UNA PANTALLA SDR DE 500 nits como en IMac ó Mac Book Pro, este vídeo puede visualizarse correctamente 4 K HDR HLG , actualmente, desde SAFARI Big Sur Nov. 2020 en dispositivos posteriores a 2018 Esta versión de 300 nits se verá con la luminancia y crominancia distorsionada desde el navegador Chrome , pero no así con SAFARI Big Sur de 2020 Podemos ajustar la configuración de pantalla, el espacio de color BT 2020 , BT 709 ó configuración LCD Mac que deseemos- Safari, Big Sur el navegador de Apple, pre-instalado en todos sus dispositivos, mejora de forma notable con MacOS Big Sur. Apple ofrece desde Noviembre de 2020 con Big Sur y Safari el soporte para vídeo en 4K con HDR en Netflix, Youtube etc Se puede acceder a la página web de Netflix para reproducir videos en 4K con HDR, siendo válido tanto el contenido bajo Dolby Vision o simplemente con HDR10. Apple Safari permite trabajar con el codec HEVC para vídeo en alta eficiencia, lo que evita que el usuario tenga que cambiar de navegador para acceder a contenido de alta calidad.

Es decir: NO hay investigación sobre la filmación HDR HLG nativa con sistemas de Sensores BSI, con seguimiento de Autoenfoque híbrido , en la actualidad . Salvo la que yo he hecho

Ie: There is NO research on native HLG HDR filming with BSI Sensor systems, with Hybrid Autofocus tracking, at present. Except the one that I have done.

Para filmar en HDR nativo debajo del agua , en primer lugar , nuestra cámara ha de tener la capacidad de filmar en la curva híbrida HDR HLG: Hay innumerables artículos que he publicado en estos últimos años , para el lector estudioso que quiera profundizar en ello. En segundo lugar nuestra cámara y nuestra carcasa submarina ha de permitir un WB manual efectivo instantáneo y eficaz debajo del agua .

To shoot in native HDR underwater, our camera must first have the ability to shoot in the hybrid HDR HLG curve: There are countless articles I have published in recent years, for the studious reader who wants to delve into it. Secondly, our underwater camera and housing has to allow an effective and instant effective manual WB under water.

WB y AUTOENFOQUE HIBRIDO CON LA FX 6:

WB and HYBRID AUTO FOCUS WITH THE FX 6:

Uno de los aspectos en los que yo insisto en la filmación HDR HLG es en la necesidad de realizar un buen Wb manual con la cámara , en mi caso la PXW Z 90 0 debajo del agua , para conseguir el color más apropiado y real posible utilizando filtros correctores delante del objetivo de la cámara y delante de las luces .

One of the aspects in which I insist on HDR HLG filming is the need to perform a good manual Wb with the camera, in my case the PXW Z 90 0 underwater, to achieve the most appropriate and realistic color possible using correction filters in front of the camera lens and in front of the lights.

Como ya he insistido la filmación SLOG y RAW submarina en diferentes sistemas y formatos, desde mi punto de vista, no es lo más aconsejable ya que impide que el sensor de la cámara capture la mayor información posible de luminancia y crominancia de la escena.

As I have already insisted on underwater SLOG and RAW filming in different systems and formats, from my point of view, it is not the most advisable thing since it prevents the camera sensor from capturing as much information as possible on the luminance and chrominance of the scene.

6K RED RAW GRADED WITH A LUT
6K RED RAW MANUAL LUMETRI HDR GRADING

https://www.proav.co.uk/news/log-lug-explained/

Es decir , la filmación RAW y SLOG DEBAJO DEL AGUA no permite explorar toda la potencia del rango dinámico que puede tener nuestro sensor ya que no permite un ajuste preciso del color porque simplemente NO PODEMOS APLICAR LAS LEYES DE LA FILMACIÓN RAW » Del medio aéreo al medio submarino » , como ya he explicado en esta Website.

That is, UDERWATER RAW and SLOG filming does not allow us to explore the full power of the dynamic range that our sensor can have since it does not allow a precise color adjustment because we simply CANNOT APPLY THE LAWS OF RAW FILMING » from the air environment to the underwater environment

Así, si queremos obtener toda la riqueza colorimétrica que ofrece el espacio e color BT 2020 en HDR , tendremos que utilizar una curva híbrida HLG BT 2020 debajo del agua y hacer un ajustado WB y una correcta exposición de la imagen debajo del agua.

Como muy bien explica Alister Chapman en sus tutoriales: RAW NO sirve para todas las situaciones. raw no sirve si no hay una correcta exposición de la imagen.

La filmación RAW debajo del agua , siempre nos hará perder información de color. Simplemente porque la exposición debajo del agua está sujeta al cambio de la múltiples variables de temperatura de color y exposición que se dan en un medio acuático en constante cambio.

Thus, if we want to obtain all the colorimetric richness offered by the BT 2020 color space in HDR, we will have to use a hybrid HLG BT 2020 curve under water and make an adjusted WB and a correct exposure of the image under water. 

As Alister Chapman explains very well in her tutorials: RAW does NOT work for all situations. raw is useless if there is not a correct exposure of the image. 

RAW filming under water will always make us lose color information. Simply because underwater exposure is subject to the change of the many variables of color temperature and exposure that occur in a constantly changing aquatic environment.

La nueva FX 6 de SONY permite la filmación HDR HLG nativa debajo del agua con altas tasas de cuantificación y sobre-muestreo de color 4.2.2. ,10 bits etc .

Parece que su botón de WB SET en la parte frontal debajo de la montura E y sus 8 botones de configuración personalizada, permitirán un ajuste de Wb tan preciso como con mi PXW Z 90 . Con la PX W Z 90 = el WB manual en HDR HLG , es instántaneo y preciso . Será igual con la FX 6?

SONY’s new FX 6 enables native HDR HLG filming under water with high quantization rates and color oversampling 4.2.2. , 10 bits etc. 

It seems that its WB SET button on the front under the E-mount and its 8 configurable buttons will allow a Wb setting as precise as with my PXW Z 90. With the PXW Z 90 = the manual WB in HDR HLG, it is instant and accurate.Will it be the same with the FX 6?

LA SONY FX 6 ademas permite la filmación en el nuevo perfil BT 709, con S Cinetone : Otras cámaras como RED KOMODO, Canon C Panasonic etc , NO tienen esta facilidad de filmación, además , ninguna de las cámaras del mercado tiene un autoenfoque enfoque híbrido tan preciso como las SONY . El autoenfoque es muy importante para filmar en HDR HLG.

THE SONY FX 6 also allows filming in the new BT 709 profile, with S Cinetone: Other cameras such as RED KOMODO, Canon C Panasonic etc, DO NOT have this filming facility, in addition, none of the cameras on the market have a hybrid focus autofocus. as accurate as SONY. Autofocus is very important for shooting in HDR HLG.

Hay muy poca información sobre S Cinetone de SONY . Sus ingenieros no han dado muchos datos. Hemos de saber que el sistema Cinetone de SONY , no probado hasta ahora debajo del agua, se mueve en espacio de Color BT 709 y está por debajo de la capacidad de color del BT 2020 según se puede leer en la poca información que SONY tiene publicada, aunque esta ciencia del color está pensada en cinematografía para dar unos colores lo más realistas posible a la piel humana.

There is very little information on SONY’s S Cinetone. Their engineers have not given much data. We must know that the SONY Cinetone system, not tested underwater so far, moves in the BT 709 Color space and is below the color capacity of the BT 2020 as can be read in the little information that SONY has published , although this science of color is designed in cinematography to give the most realistic colors possible to human skin.

https://pro.sony/en_GB/support-resources/software/mpengb00000997

https://pro.sony/ls_CR/technology/professional-video-lut-look-up-table

https://pro.sony/ls_CR/product-resources/knowledge-panel/s-cinetone-white-paper

https://pro.sony/s3/2020/03/24095333/S-Cinetone-whitepaper_v2.pdf

Se podrá utilizar S Cinetone debajo del agua? No lo sabemos todavía —
Can S Cinetone be used under water? We don’t know yet

Alister Chapman explica muy bien qué es Cinetone:

EL WB manual es súmamente importante para la filmación HDR HLG nativa con la FX 6. Esta cámara está dotada con la tecnología HDR HLG 10 bits 4.2.2 BT 2020 con diferentes Codec y además con la nueva tecnología del color Cinetone de CineAlta. En mi experiencia en HDR HLG con series XDcam Z 90 y AX 700 he demostrado el rendimiento debajo del agua para la producción HDR nativa sin post producción de color y con post producción. SONY ha querido que su serie Cinema tenga además la posibilidad de filmar en un perfil de cine completamente nuevo llamado Cinetone que llevan las cámaras Venice y FX 9. Para estas funciones SONY ha habilitado unos botones enfrente de la cámara justo debajo de la montura E de WB SET. Con esta función con una sola pulsación se pude hacer un WB manual preciso en un sólo segundo.

Manual WB is extremely important for native HLG HDR filming with the FX 6. This camera is equipped with HDR HLG 10-bit 4.2.2 BT 2020 technology with different Codec and also with CineAlta’s new Cinetone color technology. In my HLG HDR experience with XDcam Z 90 and AX 700 series I have demonstrated underwater performance for native HDR production without color post production and with post production. SONY wanted its Cinema series to also have the possibility of filming in a completely new cinema profile called Cinetone carried by the Venice and FX 9 cameras. For these functions SONY has enabled some buttons in front of the camera just below the E-mount of WB SET. With this one-touch function, precise manual WB can be done in just one second.

Cinetone No ha sido probado debajo el agua,y seguramente, por lo que dice el autor Gerald Undone en su vídeo y yo puedo apreciar , se podrá utilizar debajo del agua pero con determinados ajustes ya que lo que se persigue básicamente es mejorar notablemente las texturas y color de las pieles humanas. Os dejo algunos fotógramas referentes al importante papel del Wb en esta cámara:

Cinetone It has not been tested under water, and surely, from what the author Gerald Undone says in his video and I can appreciate, it can be used underwater but with certain adjustments since what is basically sought is to significantly improve the textures and color of human skins. Here are some snapshots referring to the important role of the Wb in this camera:

COMO FUNCIONARÁ LA FX 6 DEBAJO PARA LA FILMACIÓN DEBAJO DEL AGUA?

HOW WILL THE FX 6 UNDERWATER WORK FOR UNDERWATER FILMING?

Hasta que un modelo de cámara no se presenta, no existe ninguna carcasa submarina que pueda contenerlo. Una vez se presenta suele pasar hasta más de medio año hasta que están disponibles las primeras carcasas acuáticas para éstos modelos. Es muy posible que entre la presentación del nuevo modelo de cámara y al aparición de su carcasa submarina, ya haya salido a la venta el nuevo modelo que lo sustituye. La primeras pruebas de calidad de un especialista submarino con buenos conocimientos suelen llegar en el plazo de un año ó mas tiempo. La investigación sobre un nuevo modelo de ecosistema sistema de filmación submarina , si se le quiere sacar todo su rendimiento, puede llevar años. Las personas que tienen prisa en obtener el 100% de su rendimiento con prontitud pueden desesperarse. La filmación submarina actual, no tiene nada que ver con la filmación submarina de hace unos pocos años.

Until a camera model is presented, there is no underwater housing that can contain it. Once it is presented, it usually takes more than half a year until the first aquatic casings for these models are available. It is quite possible that between the presentation of the new camera model and the appearance of its underwater housing, the new model that replaces it has already gone on sale. The first quality tests from a knowledgeable underwater specialist usually arrive within a year or more. Research on a new underwater filming system ecosystem model, if you want to get all its performance, can take years. People who are in a rush to get 100% of their performance promptly can despair. The current underwater filming has nothing to do with the underwater filming of a few years ago.

Yo lo llamo «El efecto Ninotchka» en honor a la histórica comedia de 1932 de Ernst de Lubitsch: Cuando Greta Garbo le pregunta a Melvyn Douglas que qué es una radio , éste responde » Una radio es una cajita que cuando la compras y estás saliendo por la puerta de la misma tienda ya ha salido el nuevo modelo «

» Una cámara de cine ( y carcasa submarina ) es «una caja «que cuando sales por la puerta de la tienda que la has comprado ya ha salido un nuevo modelo «

I call it «The Ninotchka Effect» in honor of Ernst de Lubitsch’s historic 1932 comedy: When Greta Garbo asks Melvyn Douglas what a radio is, he replies, «A radio is a box that when you buy it and are leaving through the door of the same store the new model has already come out ««

«A film camera (and underwater housing) is a box that when you go out the door of the store that you have bought has already come out a new model»

https://es.wikipedia.org/wiki/Ninotchka

Nadie sabe, ni el fabricante de la cámara SONY , ni el fabricante de la carcasa submarina X , realmente, cómo se va a comportar esa cámara y carcasa debajo del agua. Es decir: se va a ciegas .

No ha habido una investigación , antes de poner a la venta un modelo, de cómo es el rendimiento real del equipamiento submarino. Entre otros aspectos, porque es costoso, lleva tiempo y habría que hacer muchas inmersiones para ello.

Nobody knows, not the manufacturer of the camera, not the manufacturer of the underwater housing X , really, how that camera and housing will behave underwater. That is to say: it goes blind. 

There has not been an investigation, before putting a model up for sale, of what the actual performance of the underwater equipment is like. Among other aspects, because it is expensive, it takes time and you would have to do many dives for it.

El productor submarino, aunque tenga experiencia, realmente, no conoce cómo va a comportarse éste nuevo modelo , con las innovaciones nuevas que trae: Nuevos sensores, nuevos filtros, nuevos ajustes de color de imagen , nuevos Wb et etc.

Los potenciales nuevos compradores, se ponen a la espera de que alguien , profesional, con experiencia , se ponga manos a la obra para probarlo, y entonces estudiar sus posibilidades.

Muchas veces el incauto ó el poco experimentado cae en las redes de marketing de las empresas vendedoras, websites especializadas en fotografía ó vídeo submarino esponsorizadas. hay muy poca información independiente, no pagada por empresas del medio subacuático ó por publicidad asociada a ellas.

The underwater producer, although he has experience, does not really know how this new model is going to behave, with the new innovations that it brings: New sensors, new filters, new image color settings, new Wb et etc. 

Potential new buyers are waiting for someone, professional, with experience, to get down to work to test it, and then study its possibilities. 

Many times the unwary or the inexperienced falls into the marketing networks of the selling companies, websites specialized in photography or sponsored underwater video. there is very little independent information, not paid for by companies in the underwater environment or by advertising associated with them.

A mayor inversión en el equipamiento submarino : mayores expectativas se esperan del nuevo equipo.

The higher the investment in the underwater equipment: the higher expectations are expected from the new equipment.

Cuanto más dinero inviertes en un equipamiento, normalmente, más fácil pre supones que será fácil de utilizarlo y crees que en poco tiempo podrás conseguir espectaculares resultados.

También cuanto más dinero inviertes por amortizar, menos tiempo quieres invertir en estudiarlo a fondo.

Como las inmersiones están limitadas al tiempo de inmersión condiciones lugares etc , los productores noveles ( y no noveles ) de cine y vídeo submarino quieren invertir poco tiempo en conocer sus equipamientos debajo del agua y los productores » mas experimentados» pre suponen , a veces equivocándose dolorosamente que la curva de aprendizaje será menor porque ellos tienen más experiencia que los noveles.

The more money you invest in a piece of equipment, normally, the easier you assume that it will be easy to use and you think that in a short time you will be able to achieve spectacular results. 

Also the more money you invest to amortize, the less time you want to invest in studying it thoroughly.

 As the dives are limited to the time of immersion, conditions, places, etc., novice (and not novice) underwater film and video producers want to spend little time getting to know their underwater equipment and the «more experienced» producers presume, sometimes making mistakes painfully that the learning curve will be shorter because they have more experience than the novices.

El ego de los productores submarinos, la preservación de la exclusividad de su negocio ó de su » nombre» en la industria, hace que muchos de estos productores sean celosos de sus técnicas si no obtienen dinero ó contraprestaciones.

The ego of the underwater producers, the preservation of the exclusivity of their business or their «name» in the industry, makes many of these producers jealous of their techniques if they do not obtain money or compensation.

Los foros y algunas websites del medio a veces no son aconsejables, por la cantidad de trools y boots contratados ó no, que desinforman al incauto ó poco experimentado u orientan al profesional a unas marcas y modelos influyendo en las decisiones del potencial comprador

The forums and some websites of the medium are sometimes not advisable, due to the number of trools and boots hired or not, which misinform the unwary or inexperienced or guide the professional to some brands and models influencing the decisions of the potential buyer

El productor después de que adquiere un caro sistema de cine submarino en el 90% de los casos se encuentra sólo y a ciegas porque realmente no conoce bien su rendimiento. Tampoco suele estar familiarizado, a menos que trabaje en el medio profesional A/V a diario, con nueva tecnología ó la terminología , con las nuevas características. Quiere extrapolar lo que conoce a los nuevos modelos.

The producer after he purchases an expensive underwater cinema system in 90% of the cases finds himself alone and blind because he really does not know its performance well. You are also not usually familiar, unless you work in the professional A / V environment on a daily basis, with new technology or terminology, with new features. You want to extrapolate what you know to the new models.

Los millones de camera tester y usuarios en todo el mundo , tienen los posibilidad y facilidad de probar sus equipos de cámara » en el medio aéreo » , en funcionamiento en las miles de variables de configuración que poseen.

The millions of camera testers and users around the world have the possibility and ease of testing their camera equipment «in the air», in operation in the thousands of configuration variables they have.

Pero debajo del agua es otra historia. El productor ó usuario submarino que quiere resultados espectaculares rápidos y en poco tiempo , se encuentra a veces con la cruda realidad.

Cuanto más caro es el equipamiento submarino más altas son las expectativas , más altos los niveles de frustración , si al haber pagado elevadas sumas de dinero , no se consigue esos espectaculares resultados .

Si no rentabiliza su inversión con rapidez , está pensando que perderá dinero porque en el plazo de un par de años habrá salido el modelo nuevo con mejores prestaciones y menor precio. Por otra parte ,la industria imparable hará que su equipamiento de edición e quede obsoleto ó casi obsoleto si no elige bien el modelo de cámara así como sus monitores , estudio de edición etc.

But underwater is another story. The underwater producer or user who wants spectacular results quickly and in a short time, is sometimes with harsh reality.

 The more expensive the underwater equipment, the higher the expectations, the higher the levels of frustration, if having paid large sums of money, these spectacular results are not achieved.

 If you do not pay for your investment quickly, you are thinking that you will lose money because in a couple of years the new model will be out with better features and a lower price. On the other hand, the unstoppable industry will make your editing equipment obsolete or almost obsolete if you do not choose the right camera model as well as your monitors, editing studio, etc.

SONY al igual que otras marcas , cometen un gran error, desde mi punto de vista, cuando para el diseño de sus cámaras de cine y fotografía, no hacen un barrido pidiendo información a los productores de contenidos submarinos.

Que yo sepa nos xiste ningún departamento especializado en Cine submarino en SONY, aunque hace unas décadas si que se dedicó a la fabricación de carcasas submarinas para vídeo digital . Yo mismo fui dueño de una carcasa SONY hace muchos años.

SONY, like other brands, make a big mistake, from my point of view, when for the design of their film and photography cameras, they do not sweep for information from the producers of underwater content. 

Let us know there is no department specialized in underwater cinema at SONY, although a few decades ago it was dedicated to the manufacture of underwater housings for digital video. I myself owned a SONY housing a long time ago.

Como ya he dicho , se pueden encontrar las especificaciones técnicas DE LA FX 6 : los Codecs , velocidades de muestreo cuantificación bla , bla bla…. en vídeos ya editados por entidades empresas , Vloggers , Youtubers, Sonylovers etc etc .

As I have already said, you can find the FX 6 technical specifications: the Codecs, sampling rates, quantification blah, blah blah …. in videos already edited by companies, Vloggers, Youtubers, Sonylovers etc. etc.

El mercado está cambiando rápidamente. Estamos asistiendo a la bancarrota de Nikon , a la desaparición del sistema Micro 4/3 Olympus – Panasonic y al mercado emergente de ecosistemas cámaras baratas de cine de dudosa configuración y rendimiento etc

The market is changing rapidly. We are witnessing the bankruptcy of Nikon, the disappearance of the Micro 4/3 Olympus – Panasonic system and the emerging market for ecosystems of cheap cinema cameras of dubious configuration and performance etc.

ELEGIR EL MEJOR ECOSISTEMA DE VÍDEO SUBMARINO NO ES FÁCIL SI NO SE TIENE UNA BUENA INFORMACIÓN INDEPENDIENTE Y RIGUROSA. Resulta caro equivocase si la elección no es la correcta.

CHOOSING THE BEST UNDERWATER VIDEO ECOSYSTEM IS NOT EASY IF YOU DO NOT HAVE GOOD INDEPENDENT AND RIGOROUS INFORMATION. It is expensive, make a mistake if the choice is not correct.

Habrá que esperar a que la FX 6 caiga en manos expertas debajo del agua que hayan investigado el color HDR submarino. Habrá que esperar a que haya carcasas submarinas correctamente diseñadas que permitan sacar el máximo rendimiento a esta fabulosa cámara, para que puedan sacar su mayor rendimiento.

De momento, no existen carcasas submarinas para ella. Qué marca será la primera que presente una carcasa Submarina para ella? Estamos espectantes. Las promesas son multiples.

We will have to wait for the FX 6 to fall into the hands of underwater experts who have investigated the underwater HDR color. 

We will have to wait until there are properly designed underwater housings that allow this fabulous camera to get the most out of it, so that they can get their best performance. 

At the moment, there are no underwater housings for her.Which brand will be the first to present an Underwater case for her? We are looking forward to it. The promises are multiple.

Have any Question or Comment?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *