UPDATED ( more examples) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER «: UNDERWATER WB STEP BY STEP: THE FINAL EXPLANATION- ACTUALIZACIÓN ( con más fotos ) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER» -WB SUBMARINO PASO A PASO: LA EXPLICACIÓN DEFINITIVA.

UPDATED ( more examples) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER «: UNDERWATER WB STEP BY STEP: THE FINAL EXPLANATION- ACTUALIZACIÓN ( con más fotos ) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER» -WB SUBMARINO PASO A PASO: LA EXPLICACIÓN DEFINITIVA.


UPDATED ( more examples) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER «: UNDERWATER WB STEP BY STEP: THE FINAL EXPLANATION

ACTUALIZACIÓN ( con más fotos ) -«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER» -WB SUBMARINO PASO A PASO: LA EXPLICACIÓN DEFINITIVA.

«THE BIG BANG MANUAL WB THEORY UNDERWATER «-RESUMEN:-ABSTRACT

«La filmación submarina HDR y SDR exige un ajuste de Wb manual preciso, antes de comenzar a filmar cada escena debajo del agua. Las condiciones cambiantes e interacciones de las condiciones lumínicas en del medio marino, por efectos de la diversidad, heterogeneidad del medio por los diferentes elementos disueltos en el agua marina, junto con las interacciones de los colores de los diferentes fondos marinos, determinan el ajuste correcto del WB en nuestras cámaras. El WB correcto ó lo más cercano a la temperatura de color existente de la escena, es el primer ajuste que debe de tener nuestra cámara, para que pueda interpretar correctamente los colores que hay debajo del agua. Un ajuste correcto de temperatura de color, filmando en HDR ó en SDR permite una gradación de color mejor. Un ajuste de Wb erróneo, no solamente dará una interpretación del color submarino erróneo, sino que además no permitirá el ajuste correcto de los demás parámetros de nuestra cámara. Un ajuste incorrecto de WB hará necesaria mayor dosis de gradación de color en post producción. Conociendo las diferentes técnicas de ajuste de WB manual, utilizando filtros correctores de color para restaurar los colores perdidos en la profundidad, podemos utilizar herramientas como tapas de filtros blancos traslúcidos que nos sirvan de patron Lambertiano de ajuste de WB. Podemos obtener unos colores más naturales debajo del mar, si combinamos la técnica del uso de filtros correctores en nuestra cámara, con el uso de tapas traslúcidas blancas de ajuste de WB manual. Utilizando curvas logarítmicas híbridas HDR HLG, podemos trabajar con ISO bajas, obtener imágenes con una señal-ruido de imagen muy optimizada, con bajo ruido de imagen y gran profundidad de color y alto rango dinámico . Trabajando en HDR HLG tenemos un amplio margen de post producción en estudio de la luminancia y crominancia de las imágenes submarinas y podemos visualizar y exportar en HDR, las imágenes sin post producción directamente en monitores y Smartv que sean compatibles.»

«HDR and SDR underwater filming requires a precise manual Wb setting, before starting to shoot each scene underwater. The changing conditions and interactions of light conditions in the marine environment, due to the effects of diversity, heterogeneity of the environment by the different elements dissolved in the seawater, together with the interactions of the colors of the different seabed, determine the correct setting of the WB in our cameras. The correct WB or the closest to the existing color temperature of the scene, is the first setting that our camera must have, so that it can correctly interpret the colors under water. A correct color temperature setting, filming in HDR or SDR allows a better color gradation. A wrong Wb setting, not only will it give an interpretation of the wrong underwater color, but it will also not allow the correct adjustment of the other parameters of our camera. The WB effect will require a higher dose of color gradation in post production. Knowing the different manual WB adjustment techniques, using color correction filters to restore colors lost in depth, we can use tools such as translucent white filter caps that serve as a Lambertian pattern of WB adjustment. We can obtain more natural colors under the sea, if we combine the technique of using correcting filters in our camera, with the use of white translucent caps with manual WB adjustment. Using hybrid HDR HLG logarithmic curves, we can work with low ISO, obtain images with a highly optimized image signal-noise, with low image noise and great color depth and high dynamic range. Working in HDR HLG we have a wide range of post-production study of the luminance and chrominance of underwater images and we can view and export the HDR images without post-production directly on monitors and Smartv that are compatible. «

ESCENARIO EXPERIMENTAL PARA OBSERVAR EL AJUSTE DE WB MANUAL CON FILTRO ROJO CORRECTOR DELANTE DE LA CÁMARA Y DIFERENTES TONALIDADES DOMINANTES DE COLOR EN LA ESCENA
CAMARA SONY HDR PXW Z90 PROFESSIONAL BROADCAST XDcam series. GATES UNDERWATER HOUSING. CÁMARA CAPAZ DE HACER ONE TOUCH INSTANT MANUAL WB

EXPERIMENTAL SCENARIO TO OBSERVE THE MANUAL WB ADJUSTMENT WITH RED CORRECTIVE FILTER IN FRONT OF THE CAMERA AND DIFFERENT DOMINANT COLOR TONES IN THE SCENE
SONY HDR CAMERA PXW Z90 PROFESSIONAL BROADCAST XDcam series. GATES UNDERWATER HOUSING. CAMERA CAPABLE OF MAKING ONE TOUCH INSTANT MANUAL WB
Tapa traslucida blanca Mennon para WB manual en el doble FLIP SAGA , para situaciones donde no hay suficiente información del color blanco en la escena que vamos a filmar . La tapa se puede colocar delante del puerto GATES GP 34 A directamente, o delante de la lente SAGA + 5 dioptrias

-Mennon white translucent cover for manual WB on the double FLIP SAGA, for situations where there is not enough information about the white color in the scene we are going to shoot. The cap can be placed in front of the GATES GP 34 A port directly, or in front of the SAGA + 5 diopter lens
Tapa traslucida blanca Mennon para WB manual en el doble FLIP SAGA , para situaciones donde no hay suficiente información del color blanco en la escena que vamos a filmar . La tapa se puede colocar delante del puerto GATES GP 34 A directamente, o delante de la lente SAGA + 5 dioptrias-

-Mennon white translucent cover for manual WB on the double FLIP SAGA, for situations where there is not enough information about the white color in the scene we are going to shoot. The cap can be placed in front of the GATES GP 34 A port directly, or in front of the SAGA + 5
diopter lens

Como hay varios de mis lectores que me han dicho que no entienden muy bien mis explicaciones sobre cómo hacer WB manual y por qué es tan importante hacerlo cuando haces la filmación HDR HLG ( y SDR standard ), se me ha ocurrido la idea de explicar paso a paso «la famosa teoría del MANUAL WB BIG BANG THEORY» :

As there are several of my readers who have told me that they do not understand very well my explanations on how to do manual WB and why it is so important to do it when shooting HDR HLG (and SDR standard), I have come up with the idea of explaining step step by step, famous «MANUAL WB BIG BANG THEORY«

«TEORÍA DEL WB MANUAL DEBAJO DEL AGUA : PORQUÉ HAY QUE HACERLO PARA OBTENER LOS COLORES MÁS AJUSTADOS- EL USO DEL FILTRO ROJO CORRECTOR EN LA CÁMARA Y LA TAPA TRASLÚCIDA BLANCA DELANTE DEL OBJETIVO Y LA INFLUENCIA DEL COLOR DE LOS FONDOS MARINOS EN EL CORRECTO AJUSTE DEL WB SUBMARINO «

«UNDERWATER MANUAL WB THEORY: WHY YOU NEED TO DO IT TO OBTAIN THE BEST COLORS – THE USE OF THE RED CORRECTING FILTER AND THE WHITE TRANSLUCENT COVER IN FRONT OF THE LENS AND THE INFLUENCE OF THE COLOR OF THE SEA BACKGROUNDS ON THE CORRECT WB SETTING» :

METODOLOGÍA-METHODOLOGY

Para explicar paso a paso cuál es la influencia del Wb manual en la obtención del color submarino utilizando filtro rojo corrector delante de la cámara, podemos hacer un pequeño experimento al alcance de cualquiera en el salón de su casa. Entenderemos así, el mecanismo de la influencia del color en la escena que vamos a filmar y la aplicación del Wb manual. Podemos utilizar unas bayetas de limpieza de varios colores que darán una dominante de color especifica a la escena. Simularemos unas situaciones modelo con las diferentes tonalidades de color de fondo, creadas con estas bayetas de limpieza de diferentes colores. El objeto es simular, como puede darse en un arrecife, la influencia de unas determinadas longitudes de onda de color que exciten el sensor de Wb de nuestra cámara. Cuando ésta dominante de color tenga una influencia que impida el correcto ajuste de Wb manual de nuestra cámara, utilizaremos una tapa traslúcida blanca de Wb de fotografía delante del objetivo de la cámara que permitirá el ajuste correcto de blanco. El uso de la tapa traslúcida blanca de ajuste de Wb es la mejor opción, frente al uso de una tapa blanca opaca ó gris opaca delante de nuestro objetivo. La razón es que la luz rebotada de la escena atraviesa la tapa traslúcida blanca dando una referencia lambertiana blanca de ajuste de Wb más correcta que la utilización de una tapa blanca opaca ó gris opaca , que solamente miden la luz ambiental, artificial ó ambas rebotadas en la tapa opaca, no la luz real rebotada que procede de la escena que queremos filmar .

To explain step by step what is the influence of manual Wb in obtaining underwater color using a corrective red filter in front of the camera, we can do a small experiment available to anyone in their living room. Thus, we will understand the mechanism of the influence of color in the scene that we are going to film and the application of the manual Wb. We can use cleaning cloths of various colors that will give a specific color cast to the scene. We will simulate some model situations with the different shades of background color, created with these cleaning cloths of different colors. The object is to simulate, as can occur in a reef, the influence of certain color wavelengths that excite the Wb sensor of our camera. When this color cast has an influence that prevents the correct adjustment of manual Wb of our camera, we will use a white translucent cover of photography Wb in front of the camera lens that will allow the correct adjustment of white. The use of the translucent white Wb adjustment cap is the best option, compared to the use of an opaque white or opaque gray cap in front of our lens. The reason is that the bounced light from the scene passes through the white translucent cover giving a more correct white Lambertian reference of adjustment of Wb than the use of an opaque white or opaque gray cover, which only measures ambient light, artificial light or both bounced in the opaque cover, not the actual bounced light that comes from the scene we want to film.

MATERIAL PARA EL EXPERIMENTO: BAYETAS DE DIFERENTES COLORES PARA SIMULAR DOMINANTE DE COLOR EN LA ESCENA

MATERIAL FOR THE EXPERIMENT: DIFFERENT COLORED BAYETS TO SIMULATE COLOR DOMINANT ON SCENE

EJEMPLO PRELIMINAR:

PRELIMINARY EXAMPLE:

FILMACIÓN HDR HLG BT 2020 NATIVA PP 10 CON SONY PXW Z 90 XDcam HDR Broadcast professional videocamera Monitor assist ON para HLG 2020
MEDICION DE WB UTILIZANDO FILTRO CORRECTOR ROJO EN LA CAMARA . LA LUZ QUE PROCEDE DE LA ESCENA. SE DA UNA FUERTE INFLUENCIA DEL COLOR ROSA QUE CONFUNDE AL SENSOR DE WB DE LA CAMARA . EN ESTA MEDICION NO SE UTILIZA UNA TAPA TRASLUCIDA BLANCA EN ESTE CASO. SE DA UNA MEDICION ERRONEA DE WB POR LA INFLUENCIA DEL COLOR ROSA DEL FONDO-DOMINANTES DE COLOR VERDE- EL COLOR BLANCO REAL ES INTERPRETADO COMO VERDE–

HLG BT 2020 NATIVE HDR FILMATION PP 10 WITH SONY PXW Z 90 XDcam HDR Broadcast professional videocamera Monitor assist ON for HLG 2020
WB MEASUREMENT USING RED CORRECTIVE FILTER IN THE CAMERA. THE LIGHT THAT COMES FROM THE SCENE. THERE IS A STRONG INFLUENCE OF THE PINK COLOR THAT CONFUSES THE WB SENSOR OF THE CAMERA. A WHITE TRANSLUCENT COVER IS NOT USED IN THIS CASE IN THIS MEASUREMENT. A WRONG MEASUREMENT OF WB IS GIVEN BY THE INFLUENCE OF THE PINK COLOR IN THE BACKGROUND-DOMINANT OF GREEN COLOR- THE REAL WHITE COLOR IS INTERPRETED AS GREEN

Tapa traslucida blanca Mennon para WB manual en el doble FLIP SAGA , para situaciones donde no hay suficiente información del color blanco en la escena que vamos a filmar . La tapa se puede colocar delante del puerto GATES GP 34 A directamente, o delante de la lente SAGA + 5 dioptrias

-Mennon white translucent cover for manual WB on the double FLIP SAGA, for situations where there is not enough information about the white color in the scene we are going to shoot. The cap can be placed in front of the GATES GP 34 A port directly, or in front of the SAGA + 5 diopter lens

POSICIONAMIENTO DE TAPA TRASLUCIDA BLANCA PARA OBTENER UN PATRON LAMBERTIANO DELANTE DE LAS LENTES DE LA CAMARA. SE OBSERVA LA TONALIDAD VERDE CON LA MEDICION DE 2400 K MEMORIZADA EN LA POSICION DE WB A DE LA CAMARA. OBSERVESE COMO LA CAMARA AJUSTA AUTOMATICAMENTE LA ISO PASA DE ISO 320 A ISO 800 POR INFLUENCIA DE LA TAPA DELANTE DE LAS LENTES DE LA CAMARA. LA APERTURA PASA DE AUTOMATICAMENTE DE F 3,4 A F 2,8

POSITIONING THE WHITE TRANSLUCENT COVER TO OBTAIN A LAMBERTIAN PATTERN IN FRONT OF THE CAMERA LENSES. THE GREEN TONE IS OBSERVED WITH THE MEASUREMENT OF 2400 K STORED AT THE WB A POSITION OF THE CAMERA. OBSERVE HOW THE CAMERA AUTOMATICALLY ADJUSTS THE ISO GOES FROM ISO 320 TO ISO 800 UNDER THE INFLUENCE OF THE COVER IN FRONT OF THE CAMERA LENSES. THE OPENING AUTOMATICALLY GOES FROM F 3.4 TO F 2.8
MEDICION CORRECTA DE WB A 2600K . EL COLOR BLANCO APARECE EN LA ESCENA
CORRECT MEASUREMENT OF WB AT 2600K. WHITE COLOR APPEARS ON SCENE
MEDICION CORRECTA DE WB A 2600K . EL COLOR BLANCO APARECE EN LA ESCENA
SE MEMORIZA LA MEDICIÓN DE 2600 K EN LA POSICIÓN DE WB A DE LA CAMARA .

LA CAMARA AJUSTA AUTOMATICAMENTE A ISO 320 , F 3,1 Y VELOCIDAD 50 PARA CUMPLIR LOS AJUSTES ITU HDR HLG

CORRECT MEASUREMENT OF WB AT 2600K. WHITE COLOR APPEARS ON SCENE
2600 K WB MEMORICED ON WB A POSITION .

CAMERA AUTOMATICALLY SETS TO ISO 320, F 3.1 AND SPEED 50 TO COMPLY WITH ITU HDR HLG SETTINGS

INTRODUCCIÓN-INTRODUCTION-

Los fondos marinos, tienen una complejidad extraordinaria en los colores que podemos observar. La cámara ha de interpretar el color blanco, para poder ajustarse debajo del agua . Todo el mundo conoce la pérdida de longitudes de onda de color a medida que descendemos debajo del agua, por lo que hemos de utilizar filtros de corrección de color Si tratamos de obtener el mejor color posible. Pero el color correcto, no solamente ha de recuperarse utilizando estos filtros, sino que además , se ha de realizar un correcto Wb manual para obtener los mejores colores. Sin un correcto inicial Wb manual, la cámara no logrará ajustar la velocidad y apertura correctas, como veremos más adelante.

HDR HLG BT 2020 footage- Manual WB = Natural color and details

Los Wb submarinos, prediseñados para su uso debajo del agua, simulan que la cámara lleva un filtro corrector delante y fijan una temperatura ó varios de color para poder disparar debajo del agua. Por otra parte utilizar Wb automático, con ó sin filtro debajo del agua no es una buena idea, porque el menor cambio de temperatura de color en la luz incidente en la escena , puede hacer que la cámara se ajuste automáticamente y haya un salto en la colorimetría que hemos filmado. Fijar dos ó tres Wb submarino, memorizados, obtenidos a varias cotas de profundidad, es una alternativa para la filmación submarina con cámaras de fotografía que pueden grabar vídeo: pero este modelo de filmación , no se acercará a la exactitud de hacer una medición directa e instantánea antes de cada disparo, con al que conseguiremos mayor precisión y profundidad de color en nuestras imágenes. La razón, por la que un Wb manual memorizado no es tan preciso es evidente: la luz en el medio marino es altamente cambiante e influyen muchas más interacciones en la temperatura de color que las que hay en el » medio atmosférico «.

ABSORCIÓN DEL COLOR DEBAJO DEL AGUA
COLOR ABSORPTION UNDERWATER
AJUSTE DE BALANCE DE BLANCOS MANUAL PASANDO POR VARIOS MENUS DE CONFIGURACIÓN Y PULSANDO VARIOS BOTONES
MANUAL WHITE BALANCE ADJUSTMENT BY GOING THROUGH SEVERAL SETUP MENUS AND PRESSING SEVERAL BUTTONS

BALANCE DE BLANCOS SUBMARINO AUTOMATICO
AUTOMATIC SUBMARINE WHITE BALANCE
HDR HLG footage and HDR HLG on compatible devices-HDR HLG BT 2020 footage & Manual WB = Natural color and details

CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 20 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR-UNICAMENTE SE TOCAN LOS PARAMETROS DE NIVELES DE NEGRO-

-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 20 ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION-ONLY THE BLACK LEVEL PARAMETERS ARE TOUCHED
CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 20 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR-UNICAMENTE SE TOCAN LOS PARAMETROS DE NIVELES DE NEGRO-

-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 20 ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION-ONLY THE BLACK LEVEL PARAMETERS ARE TOUCHED
BEFORE-HDR HLG FOOTAGE BT 2020-NOT GRADED-ANTES: HDR HLG BT 2020 FILMACIÓN SIN GRADACIÓN
AFTER -SDR BT 709 GRADED COLOR-DESPUÉS SDR 709 COLOR GRADUADO
Macro x 5 – HDR HLG BT 2020 Before and after: SDR 709 GRADED
BEFORE-HDR HLG FOOTAGE BT 2020-NOT GRADED-ANTES: HDR HLG BT 2020 FILMACIÓN SIN GRADACIÓN
AFTER -SDR BT 709 GRADED COLOR-DESPUÉS SDR 709 COLOR GRADUADO
CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 15 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR
-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 15 ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION
BEFORE-HDR HLG FOOTAGE BT 2020-NOT GRADED-ANTES: HDR HLG BT 2020 FILMACIÓN SIN GRADACIÓN
GRADED

CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 20 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR-UNICAMENTE SE TOCAN LOS PARAMETROS DE NIVELES DE NEGRO-

-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 20 ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION-ONLY THE BLACK LEVEL PARAMETERS ARE TOUCHED
ONLY TWO MACRO VIDEO 4200 BACKSCATTER LIGHTS WERE ALWAYS USED IN MACRO POSITION, WITH BLUE FILTER ON THE LIGHTS AND URPRO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA LENSES INSIDE THE GATESN Z 90 UNDERWATER HOUSING. SCREEN X 3 OF 4.5 DIOPTRIES-
SE USARON SIEMPRE SOLAMENTE DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO 4200 EN POSICIÓN MACRO, CON FILTRO AZUL EN LAS LUCES Y FILTRO ROJO URPRO DELANTE DE LAS LENTES DE LA CÁMARA DENTRO DE LA CARCASA SUBMARINA GATES Z 90 .ENFOQUE HIBRIDO POR FASE Y POR CONTRASTE CON MAGNIFICADOR DE PANTALLA X 3 DE 4,5 DIOPTRÍAS

HDR HLG ORIGINAL BT 2020 footage
SDR BT 709 graded
Se necesita muy poca gradación de color haciendo Wb manual, con filtro rojo URPro en la camara y filtro azul en las dos Luces backscatter Macro Video 4200

Very little color gradation is needed doing manual Wb, with a URPro red filter on the camera and a blue filter on the two Macro Video 4200 backscatter lights
CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 20 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR-UNICAMENTE SE TOCAN LOS PARAMETROS DE NIVELES DE NEGRO-

-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 20 ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION-ONLY THE BLACK LEVEL PARAMETERS ARE TOUCHED
SDR BT 709 graded
Se necesita muy poca gradación de color haciendo Wb manual, con filtro rojo URPro en la camara y filtro azul en las dos Luces backscatter Macro Video 4200

Very little color gradation is needed doing manual Wb, with a URPro red filter on the camera and a blue filter on the two Macro Video 4200 backscatter lights
CAPTURA SONY PXW Z 90-GATES Z 90 – HDR HLG BT 2020 FILMACION EN BT 2020 A 15 ms DE PROFUNDIDAD – MONITOR DE ENTRADA Y DE SALIDA SIN GRADACION DE COLOR . WB MANUAL HECHO SOBRE LA LUZ DE LA ESCENA SIN TAPA TRASLUCIDA BLANCA. LA ESCENA CONTIENE SUFICIENTE INFORMACION DE COLOR BLANCO PARA QUE LA CAMARA INTERPRETE CORRECTAMENTE EL COLOR DE LA ESCENA- SE USARON DOS LUCES BACKSCATTER MACRO VIDEO CON FILTROS AZULES EN POSICION MACRO SIN SNOOT OPTICO-FILTRO ROJO DELANTE DE LA CAMARA-LA SECUENCIA CONTIENE GRAN INFORMACION Y MATICES DE COLOR -LA SECUENCIA ORIGINAL HDR HLG TIENE UN AMPLIO RANGO DINAMICO QUE PERMITE HACER MUY POCA GRADACION DE COLOR-UNICAMENTE SE TOCAN LOS PARAMETROS DE NIVELES DE NEGRO-

-SONY PXW Z 90-GATES Z 90 CAPTURE – HDR HLG BT 2020 FILMING IN BT 2020 AT 15
ms DEPTH – INPUT AND OUTPUT MONITOR WITHOUT COLOR GRADATION. WB MANUAL MADE ON SCENE LIGHT WITHOUT WHITE TRANSLUCENT COVER. THE SCENE CONTAINS ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION FOR THE CAMERA TO CORRECTLY INTERPRET THE SCENE COLOR- TWO BACKSCATTER MACRO VIDEO LIGHTS WTH BLUE FILTERS WERE USED IN MACRO POSITION WITHOUT OPTICAL SNOOT-RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA-THE SEQUENCE CONTAINS GREAT COLOR INFORMATION AND MAIN INFORMATION -THE ORIGINAL HDR HLG SEQUENCE HAS A WIDE DYNAMIC RANGE THAT ALLOWS TO MAKE VERY LITTLE COLOR GRADATION-ONLY THE BLACK LEVEL PARAMETERS ARE TOUCHED
SDR BT 709 graded
Se necesita muy poca gradación de color haciendo Wb manual, con filtro rojo URPro en la camara y filtro azul en las dos Luces backscatter Macro Video 4200

Very little color gradation is needed doing manual Wb, with a URPro red filter on the camera and a blue filter on the two Macro Video 4200 backscatter lights
SDR BT 709 graded
Se necesita muy poca gradación de color haciendo Wb manual, con filtro rojo URPro en la camara y filtro azul en las dos Luces backscatter Macro Video 4200

Very little color gradation is needed doing manual Wb, with a URPro red filter on the camera and a blue filter on the two Macro Video 4200 backscatter lights
LA MISMA ESCENA, LA MISMA FLABELINA, SIN GRADACIÓN CON DOS WB MANUALES DIFERENTES EN TAN SÓLO UNOS SEGUNDOS DE DIFERENCIA. IZQUIERDA: LA CÁMARA HA TOMADO UNA TEMPERATURA DE COLOR MAS ELEVADA -DERECHA: TEMPERATURA DE COLOR MÁS BAJA. 17 ms DE PROFUNDIDAD-dos luces Backscatter Macro Vídeo con filtro azul y filtro rojo URPro delante de la cámara.Mar Mediterráneo.

THE SAME SCENE, THE SAME FLABELINA, WITHOUT GRADUATION WITH TWO DIFFERENT WB MANUALS IN JUST A FEW SECONDS OF DIFFERENCE. LEFT: THE CAMERA HAS TAKEN A HIGHER COLOR TEMPERATURE – RIGHT: LOWER COLOR TEMPERATURE. 17 ms DEPTH-two lights Backscatter Macro Video with blue filter and URPro red filter in front of the camera Mediterranean Sea.
FILMACIÓN HDR HLG BT 2020-CON SONY PXW Z 90 XDcam Broadcast videocamera :izquierda: Escena con Wb correcto y Derecha: escena con Wb con dominantes rojas corregido para BT 709 SDR

HDR FILMING HLG BT 2020- with: SONY PXW Z 90 XDcam Broadcast videocamera: left: Scene with correct Wb and Right: scene with Wb with red casts corrected, to BT 709 SDR
FILMACIÓN HDR HLG BT 2020-CON SONY PXW Z 90 XDcam Broadcast videocamera escena con gradación de color para BT 709 SDR

HDR FILMING HLG BT 2020-CON SONY PXW Z 90 XDcam Broadcast videocamera- scene with color gradation for BT 709 SDR
BT 2020 BEFORE
SDR AFTER COLOR GRADED
30 ms de profundidad. Iluminación : Dos luces Macro Wide 4200 Lumens Backscatter con filtro Azul delante de las luces . Técnica: Wb manual, antes del disparo con filtro rojo URPro GATES en la carcasa GATES Z 90 delante de la cámara SONY PXW Z 90. NO se utilizó tapa traslucida blanca porque la anemonaCerianthus membranaceus, tenía en sus tentáculos sufiuciente información de color blanco y la cámara ajustó perfectamente los parámetros. Observese la definición y los matices del fondo marino- Filmación HDR HLG BT 2020

30 ms deep. Lighting: Two Macro Wide 4200 Lumens Backscatter lights with Blue filter in front of the lights. Technique: Manual Wb, before shooting with the URPro GATES red filter in the GATES Z 90 housing in front of the SONY PXW Z 90 camera. A white translucent cover was NOT used because the anemone Cerianthus membranaceus had sufficient white information on its tentacles and the camera perfectly adjusted the parameters. Observe the definition and nuances of the seabed-
HDR HLG BT 2020 footage
21 ms profundidad SONY PXW Z 90 WB MANUAL-FILTRO ROJO EN LA CAMARA Y FILTROS AZULES EN LAS DOS LUCES BACKSCATTER MACRO WIDE-HDR HLG BT 2020 NATIVO SIN GRADACION

21 ms depth SONY PXW Z 90 WB MANUAL-RED FILTER ON CAMERA AND BLUE FILTERS ON TWO LIGHTS BACKSCATTER MACRO WIDE-HDR HLG BT 2020 NATIVE WITHOUT GRADATION
21 ms profundidad SONY PXW Z 90 WB MANUAL-FILTRO ROJO EN LA CAMARA Y FILTROS AZULES EN LAS DOS LUCES BACKSCATTER MACRO WIDE-SDR BT 709 COLOR GRADUADO

21 ms depth SONY PXW Z 90 WB MANUAL-RED FILTER ON THE CAMERA AND BLUE FILTERS ON THE TWO LIGHTS BACKSCATTER MACRO WIDE-SDR BT 709 COLOR GRADUATED
ENCUADRE WB Nº 1 -EL COLOR DEL FONDO MARINO VA CAMBIANDO EN CADA PLANO-LA TEMPERATURA DE COLOR VA CAMBIANDO. ES NECESARIO HACER WB MANUAL

FRAME WB Nº 1 -THE COLOR OF THE SEA BACKGROUND CHANGES IN EACH PLANE-THE COLOR TEMPERATURE CHANGES. IT IS NECESSARY TO DO WB MANUAL–
ENCUADRE WB Nº 2 – PLANO MEDIO EL COLOR DEL FONDO MARINO VA CAMBIANDO EN CADA PLANO-LA TEMPERATURA DE COLOR VA CAMBIANDO. ES NECESARIO HACER WB MANUAL-

FRAME WB Nº 2 – MIDDLE PLANE THE COLOR OF THE SEA BOTTOM IS CHANGING IN EACH PLANE-THE COLOR TEMPERATURE CHANGES. IT IS NECESSARY TO DO WB MANUAL-
ENCUADRE WB Nº 3 – PLANO macro 5 dioptrias -menos profundidad de campo- EL COLOR DEL FONDO MARINO VA CAMBIANDO EN CADA PLANO-LA TEMPERATURA DE COLOR VA CAMBIANDO. ES NECESARIO HACER WB MANUAL-

FRAME WB Nº 3 – 5 diopter macro – less depth of field- THE COLOR OF THE SEA BOTTOM IS CHANGING IN EACH PLANE-THE COLOR TEMPERATURE IS CHANGING. IT IS NECESSARY TO DO WB MANUAL-
Manual Wb Red URPro on camera- Blue filters on Backscatter 2 Macro Video 4200-16 ms deep
Manual Wb Red URPro on camera- Blue filters on Backscatter Macro Video 4200-16 ms deep
Manual Wb Red URPro on camera- Blue filters on Backscatter Macro Video 4200-15 ms deep

El Wb manual memorizado puede ser efectivo en situaciones de disparo Gran Angular, donde las dominantes de color de la escena, pueden tener cierta homogeneidad, por ejemplo, si estamos filmando sujetos como un tiburón con un fondo azul detrás. En este caso si tenemos un Wb prefijado y memorizado, por ejemplo, para 9 metros ó 12 metros de profundidad, puede ir relativamente bien este tipo e Wb memorizado, aunque nunca es tan preciso como balancear blanco en la misma escena. Incluso en una misma cota de profundidad en una misma situación de disparo y sin movernos, la luz puede cambiar de un segundo al otro y al hacer Wb manual, nuestra cámara puede dar una medición de la temperatura de color diferente. Pero lo que si que está claro, es que a la hora de hacer la gradación de color, siempre es más fácil aproximarse al color real si hemos hecho Wb manual antes de apretar el botón de REC.

SONY A 1-BACKSCATTER TEST -REEVILLAGIGEDO- PACIFIC OCEAN NO FILTERS- MANUAL WB -SDR
Estudio gradación SONY A 1- filmación BT 709 a 9 ms de profundidad sin filtro rojo correcto en la cámara -Mal Wb – Tonos verdosos en el arrecife. Faltan de matices de color – Necesidad de gradación de color para recuperar el color natural del arrecifeOCÉANO PACIFICO BUENA VISIBILIDAD

SONY A gradation study 1- BT 709 filming at 9 ms depth without correct red filter on camera -Bad Wb – Greenish tones on the reef. Lack of color nuances – Need for color gradation to restore the natural color of the reef
PACIFIC OCEAN -GOOD VISIBILITY
SONY A 1 -NO FILTRO- LUZ NATURAL- 9 MS – FALTA DE MATICES DE COLOR EN EL ARRECIFE- WB MANUAL MALO. BT 709 SDR

SONY A 1 -NO FILTER- NATURAL LIGHT- 9 MS – LACK OF COLOR SHADES IN THE REEF- WB MANUAL BAD. BT 709 SDR
FILMACION HDR HLG SONY PXW Z 90 BT 2020-GATES Z 90 housing -9 ms de profundidad -con filtro rojo URPro interno delante de la cámara. WB MANUAL orientando la cámara hacia la superficie. Matrices y colores en el arrecife del Mediterraneo. Marina de Este , Granada, España Europa. Luz natural

HDR FILMING HLG SONY PXW Z 90 BT 2020-GATES Z 90 housing -9 ms depth -with internal URPro red filter in front of the camera. WB MANUAL pointing the camera towards the surface. Matrices and colors in the Mediterranean reef. Marina de Este, Granada, Spain Europe. Natural light
FILMACION HDR HLG SONY PXW Z 90 BT 2020-GATES Z 90 housing -9 ms de profundidad -con filtro rojo URPro interno delante de la cámara. WB MANUAL orientando la cámara hacia la superficie. Matrices y colores en el arrecife del Mediterraneo. Marina de Este , Granada, España Europa.
Observese el reflejo especular en la superficie. HDR HLG permite mantener gran cantidad de información en las luces altas, sin saturar la curva de luminancia, permitiendo una imagen de gran rango dinámico

HDR FILMING HLG SONY PXW Z 90 BT 2020-GATES Z 90 housing -9 ms depth -with internal URPro red filter in front of the camera. WB MANUAL pointing the camera towards the surface. Matrices and colors in the Mediterranean reef. Marina de Este, Granada, Spain Europe.
Note the specular reflection on the surface. HDR HLG allows to keep a large amount of information in the highlights, without saturating the luminance curve, allowing an image of great dynamic range.
Estudio de corrección de color sobre imagen de SONY A 1 para limitar los tonos verdes del fondo marino.

SONY A 1 image color correction study to limit green tones on the seabed.
HLG HDR filming with SONY PXW Z 90 – Very little color gradation is necessary as we have done manual Wb with red filter on the camera and blue filter on the lights. Depth 19 ms

Filmación HDR HLG con SONY PXW Z 90 – Es necesaria muy poca gradación de color al haber hecho Wb manual con filtro rojo en la cámara y filtro azul en las luces. Profundidad 19 ms
Arrecife en Filipinas-Matices de color registrados en BT 2020 HDR HLG-SONY PXW Z 90-GATES Z90 HOUSING-HDR BT 2020 VERS.

Reef in the Philippines-Color nuances recorded in BT 2020 HDR HLG-SONY PXW Z 90-GATES Z90 HOUSING-HDR 2020 VERS.
SONY A 1 -NO FILTRO- LUZ NATURAL- 9 MS – FALTA DE MATICES DE COLOR EN EL ARRECIFE- WB MANUAL MALO. BT 709 SDR-PACIFIC OCEAN

SONY A 1 -NO FILTER- NATURAL LIGHT- 9 MS – LACK OF COLOR SHADES IN THE REEF- WB MANUAL BAD. BT 709 SDR -PACIFIC OCEAN
Arrecife en Mar Mediterraneo- Manual Wb nº 1 antes de filmar – Filtro rojo URPro en la cámara SONY PXW Z 90 HDR HLG BT 2020-MATICES DE COLOR Reef in the Mediterranean Sea- SDR VERS.BT 709

Manual Wb nº 1 before filming – URPro red filter in the SONY PXW Z 90 HDR HLG BT 2020 camera-COLOR TONES-SDR VERS.BT 709
Arrecife en Mar Mediterraneo- Manual Wb nº 2 antes de filmar – MACRO – Filtro rojo URPro en la cámara SONY PXW Z 90 HDR HLG BT 2020-MATICES DE COLOR Reef in the Mediterranean Sea- SDR VERS.BT 709

Manual Wb nº
2 before filming – MACRO URPro red filter in the SONY PXW Z 90 HDR HLG BT 2020 camera-COLOR TONESSDR 709 VERS.

The seabed has an extraordinary complexity in the colors that we can observe. the camera has to interpret the white color, to be able to adjust under the water. Everyone knows the loss of color wavelengths as we go underwater, so we have to use color correction filters if we are trying to get the best possible color. Without a correct initial Wb manual, the camera will not be able to set the correct speed and aperture, as we will see later.

But the correct color, not only has to be recovered using these filters, but also, a correct manual Wb has to be carried out to obtain the best colors. The underwater Wbs, redesigned for use under water, simulate that the camera has a corrective filter in front and set a temperature or several colors to be able to shoot underwater. On the other hand, using automatic Wb, with or without a filter under water, is not a good idea, because the slightest change in color temperature in the incident light in the scene, can make the camera adjust automatically and there is a jump in the image. colorimetry that we have filmed. Fixing two or three underwater Wb, memorized, obtained at various depth levels, is an alternative for underwater filming with cameras that can record video: but this filming model will not come close to the accuracy of making a direct measurement and snapshot before each shot, with which we will achieve greater precision and color depth in our images. The reason why a memorized manual Wb is not so accurate is obvious: light in the marine environment is highly changeable and many more interactions influence color temperature than in the «atmospheric environment».

The memorized manual Wb can be effective in Wide Angle shooting situations, where the color casts of the scene can have a certain homogeneity, for example, if we are filming subjects like a shark with a blue color behind. In this case, if we have a preset and memorized Wb, for example, for a depth of 9 meters or 12 meters, this type of memorized Wb can go relatively well, although it is never as precise as balancing white in the same scene. Depth height in the same shooting situation and without moving, the light can change from one second to the next and when doing manual Wb, our camera can measure the different color temperature. But the it is clear, is that when it comes to color grading, it is always easier to get closer to the real color if we have done manual Wb before pressing the REC button.

Estudio gradación SONY A 1- 9 ms sin filtro

SONY A 1-9 ms gradation study without filter
SONY A 1 -NO FILTRO- LUZ NATURAL- 9 MS – FALTA DE MATICES DE COLOR EN EL ARRECIFE- WB MANUAL MALO. BT 709 SDR

SONY A 1 -NO FILTER- NATURAL LIGHT- 9 MS – LACK OF COLOR SHADES IN THE REEF- WB MANUAL BAD. BT 709 SDR
Estudio de corrección de color sobre imagen de SONY A 1 para limitar los tonos verdes del fondo marino.

SONY A 1 image color correction study to limit green tones on the seabed.
HLG HDR filming with SONY PXW Z 90 – Very little color gradation is necessary as we have done manual Wb with red filter on the camera and blue filter on the lights. Depth 19 ms

Filmación HDR HLG con SONY PXW Z 90 – Es necesaria muy poca gradación de color al haber hecho Wb manual con filtro rojo en la cámara y filtro azul en las luces. Profundidad 19 ms

Existe confusión en algunos profesionales y amateurs en cuanto a la técnica de Wb manual submarino en vídeo y cine. La encuentro, en algunas preguntas que me llaman poderosamente la atención y que tienen fácil respuesta con la experimentación » en el medio aéreo » y en el » medio submarino «. Con algo de experimentación, si conoces bien la teoría detrás de la práctica del Wb submarino, puedes comprender la «Dinámica del Manual Big Bang Theory «. Es necesario no obstante, que tu equipamiento de cámara y carcasa submarina, permitan un control total de los parámetros que entran en juego. Si tu cámara ó carcasa están limitados, y no te permiten hacer Wb manual antes de apretar el REC, ésto limitará tu efectividad en la filmación submarina. No obstante, puedes aprender la técnica que te permitirá, optimizar tu filmación y evitar en lo posible éstas limitaciones.

Lo primero que debes aprender es cómo se comportará tu cámara debajo del agua. Cada modelo de cámara es un mundo diferente y la naturaleza del su sensor marca las diferencias. Muchas personas piensan que con los grandes avances que ha habido en la ciencia del color y la gradación del color submarino, con software avanzados, se pueden solucionar los problemas de la captura del color submarino en todas las situaciones. Esto no es cierto. Hace falta comprender la técnica del Wb debajo del agua para obtener buenos resultados y utilizar la menor cantidad de gradación de color. Y hace falta que comprendas muy bien tu cámara y como se comporta debajo del agua. Veo desde mi punto de vista, que muchos autores que utilizan cámaras de fotografía para filmar vídeo, es decir que NO utilizan verdaderas cámaras de vídeo para filmar vídeo, que tratan de extrapolar sus conocimientos y sus las técnicas de fotografía al medio vídeográfico. Así está muy extendida la idea de que la utilización de la técnica de filmación en RAW y en SLOG, Vlog etc es lo mismo que disparar fotografía en RAW. Y ésto no es así. La fotografía es un sólo fotograma capturado en unos milisegundos. El Vídeo el cine son 24- 30 -60-120 etc ftps en unidades de tiempo extensas, donde la temperatura de color puede oscilar en cientos de grados K con un sólo movimiento en uan escena de apenas 5 segundos en cientos de fotogramas. Por otra parte está la publicidad y propaganda que hacen las grandes compañías de Software: Black Magic, Adobe, Apple, etc de las bondades de sus software de color y la capacidad de usar perfiles pre diseñados LUTs etc que lleva a muchos autores a pensar que filmando automáticamente en RAW por ejemplo y aplicando LUTs pre diseñados, conseguirán una calidad de color extraordinario. Muchas producciones exigen a los camarógrafos trabajar con formatos de grabación y gradación de las imágenes submarinas como se utilizan en el medio » aéreo» y se pùede apreciar en grandes producciones que en muchas ocasiones , esas imágenes son muy mejorables.

There is confusion in some professionals and amateurs regarding the underwater manual Wb technique in video and film. I find it, in some questions that strongly attract my attention and that are easily answered with experimentation «in the air environment» and in the «underwater environment». With some experimentation if you know well the theory behind the underwater Wb practice, you can understand the «Dynamics of the Big Bang Theory Manual». However, it is necessary that your camera equipment and underwater housing allow total control of the parameters that come into play. If your camera or housing is limited, and does not allow you to do manual Wb before pressing REC, this will limit your effectiveness in underwater filming. However, you can learn the technique that will allow you to optimize your filming and avoid these limitations as much as possible.

The first thing to learn is how your camera will behave underwater. Each camera model is a different world and the nature of its sensor makes the difference. Many people think that with the great advances in the science of underwater color and color grading, advanced software can solve the problems of capturing underwater color in all situations. That’s not true. You need to understand the underwater Wb technique to get good results and use the least amount of color gradation. And you need to understand your camera very well and how it behaves under water, I see from my point of view that many authors who use photo cameras to film video, that is, they DO NOT use real video cameras to film video. They try to extrapolate their knowledge and their photography techniques to the video-graphic medium. Thus, the idea is widespread that using the RAW filming technique and SLOG, Vlog etc is the same as shooting RAW photography. And this is not so. The photograph is a single frame captured in a few milliseconds. Video and cinema are 24-30-60-120 etc ftps in long units of time, where the color temperature can oscillate in hundreds of degrees k with a single movement in a scene of just 5 seconds in hundreds of frames. On the other hand, there is the publicity and propaganda that the big software companies do: Black Magic, Adobe, Apple, etc. of the benefits of their color software and the ability to use pre-designed profiles LUTs etc. that leads many authors to think that filming automatically in RAW for example and applying pre-designed LUTs, they will achieve extraordinary color quality. Many productions require cameramen to work with recording formats and gradation of underwater images as they are used in the «aerial» medium and it can be seen in large productions that in many cases, these images are highly improvable.

NATIONAL GEOGRAPHIC-«ONE STRANGE ROCK»-«EXTRAORDINARIO COLOR EN EL MEDIO AÉREO» CON CÁMARAS RED» Y MUY MAL COLOR SUBMARINO CON DOMINANTES VERDES POCO RELIEVE Y NINGUN MATIZ DEL FONDO MARINO Y ARRECIFE

NATIONAL GEOGRAPHIC-«ONE STRANGE ROCK» SERIES- «EXTRAORDINARY COLOR IN THE AERIAL ENVIRONMENT» WITH RED CAMERAS «AND VERY BAD UNDERWATER COLOR WITH DOMINANT GREEN, LITTLE RELIEF AND NO TINT OF THE SEA BOTTOM AND REEF
NATIONAL GEOGRAPHIC-«ONE STRANGE ROCK»-«EXTRAORDINARIO COLOR EN EL MEDIO AÉREO» CON CÁMARAS RED» Y MUY MAL COLOR SUBMARINO CON DOMINANTES VERDES POCO RELIEVE Y NINGUN MATIZ DEL FONDO MARINO Y ARRECIFE

NATIONAL GEOGRAPHIC-«ONE STRANGE ROCK» SERIES- «EXTRAORDINARY COLOR IN THE AERIAL ENVIRONMENT» WITH RED CAMERAS «AND VERY BAD UNDERWATER COLOR WITH DOMINANT GREEN, LITTLE RELIEF AND NO TINT OF THE SEA BOTTOM AND REEF

https://wetpixel.com/forums/index.php?/topic/67748-how-to-do-manual-wb-correct/

Cuando alguien me dice que se ha comprado un nuevo sistema para grabar vídeo debajo del agua y me pide consejo, lo primero que le digo es que conozca bien su cámara y su carcasa y desvele sus defectos, y sus virtudes con la experimentación. Conociendo las limitaciones de tu equipamiento, entonces puedes sacarle el máximo partido.

When someone tells me that they have bought a new system to record underwater video and asks me for advice, the first thing I tell them is that they know their camera and its housing well and reveal its flaws, and its virtues with experimentation. Knowing the limitations of your equipment, then you can get the most out of it.

Para filmar debajo del agua es necesario, si tu equipamiento, te lo permite:

To film underwater it is necessary, if your equipment allows it:

1º- Utilizar filtros correctores de color ( rojo en su mayor parte ) delante del sensor u objetivo de nuestra cámara

1º- Use color correction filters (mostly red) in front of the sensor or lens of our camera

2º- Hacer Wb manual ya sea tomando el patrón blanco que pueda ofrecernos nuestro escenario a filmar, ó bien si el escenario es muy complejo en cuanto a colorimetría se refiere y la cámara no puede obtener un color blanco de referencia, utilizando una tapa traslúcida blanca delante del objetivo y realizando Wb manual, con la luz que llega rebotada del escenario que queremos filmar.

2º- Make manual Wb either by taking the white pattern that our scene to film can offer us, or if the scene is very complex in terms of colorimetry and the camera cannot obtain a white reference color, using a white translucent cover in front of the lens and performing manual Wb, with the light that comes bounced off the stage we want to film.

Ya he explicado que las premisa fundamental, es que nuestro equipo e filmación permita un Wb manual, rápido efectivo e instantáneo en un sólo segundo, sin la necesidad de pasar por tres ó 4 menús ó pulsaciones de botones en nuestra carcasa. Para ésto es fundamental que nuestra cámara permita un ajuste de configuración de WB SET de una sola pulsación. Este es un tema que ya he tratado en mis explicaciones en otros artículos.

I have already explained that the fundamental is that our filming equipment allows a manual, effective and instant Wb in a single second, without the need to go through three or 4 menus or button presses on our housing. For this it is essential that our camera allows a one-touch WB SET configuration adjustment. This is a topic that I have already covered in my explanations in other articles.

Solamente algunos tipos de cámaras de cine y vídeo permiten el ajuste de Wb manual en una sola pulsación. Por desgracia, la mayoría de las cámaras fotográficas que son capaces de filmar en 4 K y en 8 K NO tienen la capacidad de ajustar un botón de acceso directo de WB SET en una sola pulsación. Esto hace que casi la totalidad de las cámaras fotográficas y la gran mayoría de las Cámaras Cinema, NO tengan esta posibilidad. Así por ejemplo , los últimos modelos más avanzados de cámaras para fotografía que pueden grabar vídeo de SONY , CANON, Panasonic como: SONY A 1, SONY A 7 S III, SONY FX 3, Panasonic GH 5, Panasonic GH 5 S , y casi todos los modelos de CANON, OLYMPUS, RED etc NO tienen ésta posibilidad.

Only some types of film and video cameras allow one-touch manual Wb adjustment. Unfortunately, most photo cameras that are capable of shooting in 4K and 8K DO NOT have the ability to set a WB SET shortcut button in a single press. This means that almost all photographic cameras and the vast majority of Cinema Cameras, DO NOT have this possibility. For example, the latest models of cameras for photography that can record video from SONY, CANON, Panasonic such as: SONY A 1, SONY A 7 S III, SONY FX 3, Panasonic GH 5, Panasonic GH 5 S, and almost all CANON, OLYMPUS, RED etc models DO NOT have this possibility.

SONY PXW Z 90 MANUAL ONE TOUCH INSTANT WB .
SONY PXW Z 90 BALANCE DE BLANCO MANUAL EN UN SOLO TOQUE INSTÁNTÁNEO
SONY PXW FX 6 ONE MANUAL TOUCH MANUAL WB .
SONY PXW FX 6 BALANCE DE BLANCOS MANUAL EN UN SOLO TOQUE INSTANTÁNEO

La Filmación HDR HLG, es decir HDR Nativo debajo del agua, nos permite unas imágenes, que si están bien balanceadas de color, son perfectamente monitorízales en pantallas y Smartv homologados que sean capaces de leer los metadatos pasivos que permitan su visualización HDR , sin necesidad de Gradación ó post pro de color. Si éstas imágenes tienen un buen Wb manual, también permiten una gradación de color , muy superior a la filmación en SLOG ó RAW que necesitan mayor dósis de Gradación y Post Pro de color que unas imágenes filmadas en HDR HLG. La razón es que filmando en HDR HLG se puede hacer una WB manual muy eficiente y además podemos trabajar con ISO más baja que lo que trabajamos con SLOG.

HLG HDR Filming, that is, Native HDR under water, allows us images that, if they are well balanced in color, are perfectly monitored on screens and approved Smartv that are capable of reading passive metadata that allow HDR viewing, without the need for Gradation or post pro color. If these images have a good manual Wb, they also allow a color gradation, much superior to filming in SLOG or RAW that require a higher dose of Gradation and Post Pro color than some images filmed in HDR HLG. The reason is that filming in HDR HLG a very efficient manual WB can be made and we can also work with a lower ISO than what we work with SLOG.

Pero para poder filmar HDR HLG, nuestra cámara y carcasa han de tener unas características especiales : En primer lugar la cámara ha de tener la potencia suficiente para hacer este preciso Wb manual instantáneo de una pulsación y segundo, pero en segundo lugar debe permitir una visualización de los colores en tiempo real, no con el perfil logarítmico híbrido HLG -PP 10 , sino con los colores REALES debajo del agua. El perfil HDR HLG PP 10, es un perfil que, en un monitor normal, sin asistencia de este perfil, se muestra atenuado en la crominancia y luminancia si el monitor No tiene un software de Asistencia de Monitor, para mostrar los colores reales.

But to be able to film HDR HLG, our camera and housing must have some special characteristics: Firstly the camera must have enough power to make this precise one-touch instant manual Wb and second, but secondly it must allow a visualization of colors in real time, not with the HLG-PP 10 hybrid logarithmic profile, but with REAL colors under water. The HDR HLG PP 10 profile is a profile that, on a normal monitor, without the assistance of this profile, is dimmed in chrominance and luminance if the monitor does not have a Monitor Assist software, to show the real colors.

https://community.sony.es/t5/descubre-sony/s-log-hlg-y-por-que-deberias-usarlas-para-tus-videos/ba-p/2678118

https://pro.sony/ls_HN/products/professional-cameras/broadcast-instant-hdr-workflow

Por eso es muy importante también, si tenemos en nuestro equipamiento submarino, un monitor externo, que éste nos permita la visualización con el Monitor Asistente de la cámara , estos colores reales. Solamente, las cámaras más avanzadas de vídeo y fotografía, tienen este asistente de monitor que permite estar filmando en perfiles Logarítmicos planos y visualizar los colores reales. Algunas de estas cámaras, si bien permiten la salida por HDMI y SDI de la señal de vídeo, no son capaces de lanzar esta señal con Monitor Assist, que permita ver éstos colores reales, y limitan la filmación al uso de Codecs y perfiles en SD, es decir en Definición Standard BT 709, espacio de color. Es decir muchas cámaras no permiten una visualización HDR HLG BT 2020 con colores reales, filmando en este perfil de color.

That is why it is also very important, if we have an external monitor in our underwater equipment, that it allows us to view these real colors with the Assistant Monitor of the camera. Only the most advanced video and photography cameras have this monitor assistant that allows you to be filming in flat logarithmic profiles and visualize the real colors. Some of these cameras, although they allow the output by HDMI and SDI of the video signal, they are not capable of launching this signal with Monitor Assist, which allows seeing these real colors, and they limit the filming to the use of Codecs and profiles in SD , that is to say in Standard Definition BT 709, color space. In other words, many cameras do not allow an HDR HLG BT 2020 display with true colors, filming in this color profile.

La SONY PXW Z 90 de las series profesionales Broadcast BT 2020 HDR, SONY XDcam permite la visualización directa con colores reales cuando se está filmando debajo del agua porque tiene Monitor Assist para todos los perfiles logarítmicos de color. SLOG, HDR y Cine , sin necesidad de utilizar un monitor submarino externo. Esto simplifica mucho la filmación HDR HLG debajo del agua porque, nos permite utilizar HDR Nativo debajo del agua y visualizar en una pantalla de 3,7 pulgadas de tamaño que podemos amplificar a 7 pulgadas con un magnificador de pantalla, sin tener q1ue llevar peso adicional, baterías ó accesorios encima de la cámara, como ocurre con las cámaras de fotografía que graban vídeo ó en las Cinema cámaras que necesitan monitores externos. El equipamiento submarino es mucho más ligero y permite disparos y angulaciones, más precisas y difíciles que si vamos con un montón de periféricos debajo del agua.

The SONY PXW Z 90 from the professional Broadcast BT 2020 HDR series, SONY XDcam enables direct viewing with true colors when filming underwater because it has Monitor Assist for all logarithmic color profiles. SLOG, HDR and Cinema, without the need for an external underwater monitor. This greatly simplifies HLG HDR filming underwater because, it allows us to use Native HDR underwater and view on a 3.7-inch screen that we can magnify to 7 inches with a screen magnifier, without having to carry additional weight , batteries or accessories on top of the camera, as with still cameras that record video or in Cinema cameras that need external monitors. The underwater equipment is much lighter and allows shots and angles, more precise and difficult than if we go with a lot of peripherals underwater.

SONY PXWZ 90 OLED MONITOR ASSIST HLG 2020 FILMING IN PP10 HDR HLG ALOWS TO SEE REAL COLORS UNDER WATER WORKING IN LOGARITMIC CURVES

SONY PXWZ 90 OLED MONITOR ASSIST HLG 2020 FILMANDO EN PP10 HDR HLG PERMITE VER COLORES REALES BAJO EL AGUA TRABAJANDO EN CURVAS LOGARITMICAS
SONY A 1 -IKELITE HOUSING AND NAUTICAM MONITOR:NECESIDAD DE MONITOR GRABADOR EXTERNO Y PERIFÉRICOS = VOLUMEN, PESO Y TRANSPORTE DIFICIL

SONY A 1 -IKELITE HOUSING AND NAUTICAM MONITOR: NEED FOR EXTERNAL RECORDER MONITOR AND PERIPHERALS = VOLUME, WEIGHT AND DIFFICULT TRANSPORT
HDR HLG BT 2020 FILMACION PP10 -PANTALLA SONY OLED 3,7 PULGADAS SONY PXW Z 90. FILMACION CON WB MANUAL CON FILTRO ROJO URPRO DELANTE DEL OBJETIVO. MEDICION DE TEMPERATURA DE COLOR EN 2600K. LA CAMARA HACE UN AJUSTE AUTOMATICO DE ISO A 320 PARA LA CURVA HIBRIDA HLG, CON UNA APERTURA AUTOMATICA A F3.1 Y UNA VELOCIDAD A 50. Enfoque en automático.Cuadros de enfoque hibrido por contraste y fase verdes sobre el experto buceador.
Sensor de una pulgada BSI de estructura apilada SON
Y

HDR HLG BT 2020 FILMATION PP10 -SONY OLED SCREEN 3.7 INCHES SONY PXW Z 90. FILMING WITH MANUAL WB WITH URPRO RED FILTER IN FRONT OF THE LENS. COLOR TEMPERATURE MEASUREMENT IN 2600K. THE CAMERA MAKES AN AUTOMATIC ADJUSTMENT OF ISO 320 FOR THE HLG HYBRID CURVE, WITH AN AUTOMATIC OPENING AT F3.1 AND A SPEED AT .Auto focus. Green contrast and phase hybrid focus frames on the expert diver. 1¨ BSI Stacked SONY sensor
Magnificador de pantalla- x 3-4,2 dioptrías -la curvatura de distorsión se corrige por el efecto del agua debajo del agua.

Display Magnifier – x 3-4.2 diopters – distortion curvature is corrected for the effect of water under water.

LUPA MAGNIFICADORA SUBMARINA CON GATES Z 90 CARCASA QUE MULTIPLICA LA PANTALLA DE 3,7 PULGADAS DE LA CÁMARA X 3 DEBAJO DEL AGUA

UNDERWATER SCREEN MAGNIFIER WITH GATES Z 90 UNDERWATER HOUSING THAT MULTIPLIES THE 3.7-INCH SCREEN OF THE CAMERA X 3 UNDERWATER
USO DE MAGNIFICADOR DE PANTALLA CON SONY CINEMA FX 6 –AEREAL MEDIUM

USING SCREEN MAGNIFIER WITH SONY CINEMA FX 6–MEDIO AÉREO

Además SONY PXW Z 90, permite evitar el pesado y laborioso trabajo de utilizar perfiles SLOG en la gradación de color y como el perfil HDR HLG trabaja con ISO más bajas, la relación señal ruido de la imagen está muy optimizada.

In addition, SONY PXW Z 90 allows you to avoid the heavy and laborious work of using SLOG profiles in color grading and as the HDR HLG profile works with lower ISOs, the signal-to-noise ratio of the image is highly optimized.

IZQUIERDA: HDR HLG BT 2020 RODAJE ORIGINAL A 12 ms de profundidad – MANUAL WB CON FILTRO ROJO EN LA CÁMARA Y FILTRO AZUL EN DOS LUCES BACKSCATTER MACRO-VIDEO 4200-DERECHA: GRADACIÓN MÍNIMA DEL COLOR PARA PASAR A BT 709 – EL ORIGINAL TIENE GRAN CANTIDAD DE INFORMACIÓN DE COLOR EN BT 2020 QUE CASI NO ES NECESARIO LA GRADACIÓN DE COLOR. MAR MEDITERRÁNEO

LEFT: HDR HLG BT 2020 ORIGINAL SHOOT AT 12 ms depth – WB MANUAL WITH RED FILTER ON CAMERA AND BLUE FILTER ON TWO LIGHTS BACKSCATTER MACRO-VIDEO 4200-RIGHT: MINIMUM COLOR GRADATION TO GO TO BT 709 – THE ORIGINAL HAS AMOUNT OF COLOR INFORMATION IN BT 2020 THAT ALMOST NO COLOR GRADATION IS NECESSARY. MEDITERRANEAN SEA.

SONY PXW Z 90, con su tecnología de sensor BSI apilado, fue el primer modelo XDcam del mercado de sensor de una pulgada y se adelantó 3 años a la presentación de la nueva SONY A 1 de sensor Full Frame, que por primera vez, a principios de 2021 trajo al novedad de utilizar sensores BSI de tamaño Full Frame. La tecnología BSI permite una mayor rapidez de lectura de pixeles y minimiza los defectos inherentes a una lectura de pixeles más lenta. La Tecnología BSI no la poseen modelos como SONY A 7 S III que fue presentada el año pasado ó la Cinema SONY FX 3, presentada éste año tienen limitado su sensor a 12 millones de pixeles para permitir capturar vídeo 4 K con alta tasas de Bits y gran cuantificación , sin presentar los defectos de la lectura » más lenta» de pixeles de su sensor Exmor R frente a la » lectura rápida » de pixeles del sensor Exmor RS de la A 1 ó el sensor BSI de una pulgada d estructura apilada BSI de la PXW Z 90

SONY PXW Z 90, with its stacked BSI sensor technology, was the first XDcam model on the market with a one-inch sensor and was 3 years ahead of the introduction of the new SONY A 1 with Full Frame sensor, which for the first time, to Early 2021 brought the novelty of using Full Frame size BSI sensors. BSI technology enables faster pixel reading and minimizes defects inherent in slower pixel reading. The BSI Technology is not possessed by models such as SONY A 7 S III that was presented last year or the Cinema SONY FX 3, presented this year, have their sensor limited to 12 million pixels to allow 4K video to be captured with high bit rates and large quantization, without exhibiting the flaws of the «slower» pixel readout of your Exmor R sensor versus the «fast readout» pixels of the A 1 Exmor RS sensor or the one-inch BSI sensor of the BSI stacked structure. the PXW Z 90

La estructura del sensor de tamaño Full Frame de la A 1 , es la misma que la estructura del sensor de la PXW Z 90 de tamaño de una pulgada : Exmor RS con memoria D RAM incluidaLa Alpha 7 S III NO tiene memoria D RAM en su sensor y es » solamente » Exmor R

The A 1 full frame size sensor structure is the same as the one inch size PXW Z 90 sensor structure: Exmor RS with D RAM memory included .The Alpha 7 S III does NOT have D RAM in its sensor and is «only» Exmor R

TÉCNICA PASO A PASO, EN IMÁGENES , PARA COMPRENDER CÓMO FUNCIONA PASO A PASO EL WB MANUAL, SIMULANDO DIFERENTES COLORES DOMINANTES DE FONDOS MARINOS

STEP BY STEP TECHNIQUE, IN IMAGES, TO UNDERSTAND HOW THE MANUAL WB WORKS STEP BY STEP, SIMULATING DIFFERENT DOMINANT COLORS OF SEA BOTTOMS

Voy a explicar la teoría inherente, para ayudar a comprender por qué es importante hacer Wb manual antes de apretar el REC y la importancia que puede tener el color del fondo dominante en el ajuste de Wb. para ello he simulado un experimento, fácilmente replicable por cualquier persona que quiera comprobar los resultados con su cámara en el medio aéreo.

I am going to explain the inherent theory, to help understand why it is important to do manual Wb before hitting REC and the importance that the dominant background color can have in the Wb setting. For this I have simulated an experiment, easily replicable by anyone who wants to check the results with their camera in the air.

TECNICA DE EXPERIMENTACIÓN Y MATERIALES: Necesitaremos sólamente una tapa traslucida blanca de fotografía para hacer Wb manual que cuesta 6 euros y utilizaremos delante d enuestro objetivo y unas bayetas microfibra de varios colores que cuestan 1 euro

EXPERIMENTATION TECHNIQUE AND MATERIALS:We will only need a translucent white photography cover to make manual Wb that costs 6 euros and we will use in front of our lens and some microfiber cloths of various colors that cost 1 euro

EXPERIMENTATION TECHNIQUE AND MATERIALS:

TÉCNICA Y MATERIALES DE EXPERIMENTACIÓN:

ESCENARIO CON OBJETOS PROFESIONALES DE «MI GRAN ASESOR TÉCNICO» : «Expertos buceadores «como modelos, tapa traslúcida blanca delante de GATES WA GP 34 A y FLIP SAGA y lente + 5 Dioptrías . Carcasa abierta y Monitor Assist en la pantalla OLED de la SONY PXW Z 90. Filmación en perfil de color SONY PP 10- HDR HLG con filtro ROJO UR Pro dentro de carcasa GATES AX 700- Z 90 – delante del objetivo de la cámara . Iluminación ambiente con dos tipos de luces, simulando un escenario posible de luz ambiente: Una luz LED blanca de 5200 ºK luz solar y una lUz ambiente con tonalidad verde en la lámpara, para simular una incidencia en aguas verdes como las de Marina de Este, España, Europa, Mar Mediterráneo.

SCENARIO WITH PROFESSIONAL OBJECTS FROM «MY GREAT ADVISOR»: «Expert divers as models», white translucent cover in front of GATES WA GP 34 A and FLIP SAGA and lens + 5 Diopters. Open housing and Monitor Assist on the OLED screen of the SONY PXW Z 90. Filming in SONY PP 10- HDR HLG color profile with UR Pro RED filter inside GATES AX 700- Z 90 housing – in front of the camera lens. Ambient lighting with two types of lights, simulating a possible ambient light scenario: A white LED light of 5200 ºK sunlight and an ambient light with a green hue in the lamp, to simulate an incidence in green waters such as those of Marina de Este, Spain, Europe, Mediterranean Sea.

«MI GRAN ASESOR TÉCNICO»

«MY GREAT TECHNICAL ADVISOR «
ESCENARIO CON OBJETOS PROFESIONALES DE MI GRAN ASESOR : Expertos buceadores como modelos, tapa traslúcida blanca delante de GATES WA GP 34 A y FLIP SAGA y lente + 5 Dioptrías . Carcasa abierta y Monitor Assist en la pantalla OLED de la SONY PXW Z 90. Filmación en perfil de color SONY PP 10- HDR HLG con filtro ROJO UR Pro dentro de carcasa GATES AX 700- Z 90 – delante del objetivo de la cámara . Iluminación ambiente con dos tipos de luces, simulando un escenario posible de luz ambiente: Una luz LED blanca de 5200 ºK luz solar y una lUz ambiente con tonalidad verde en la lámpara, para simular una incidencia en aguas verdes como las de Marina de Este, España, Europa, Mar Mediterráneo.

SCENARIO WITH PROFESSIONAL OBJECTS FROM MY GREAT ADVISOR: Expert divers as models, white translucent cover in front of GATES WA GP 34 A and FLIP SAGA and lens + 5 Diopters. Open housing and Monitor Assist on the OLED screen of the SONY PXW Z 90. Filming in SONY PP 10- HDR HLG color profile with UR Pro RED filter inside GATES AX 700- Z 90 housing – in front of the camera lens. Ambient lighting with two types of lights, simulating a possible ambient light scenario: A white LED light of 5200 ºK sunlight and an ambient light with a green hue in the lamp, to simulate an incidence in green waters such as those of Marina de Este, Spain, Europe, Mediterranean Sea.
BAYETAS DE COLORES PARA SIMULAR DIFERENTES DOMINANTES DE COLOR

COLORED BAYETS TO SIMULATE DIFFERENT COLOR DOMINANTS

IMAGEN 1: ESCENA GENERAL DONDE SE HACE MANUAL WB SIN TAPA TRASLUCIDA, DEJANDO QUE LA CÁMARA RECOJA LA INFORMACIÓN DE COLOR DE LA ESCENA. EL COLOR BLANCO DE LA MESA ES SUFICIENTE PARA QUE LA CÁMARA MIDA UNA TEMPERATURA DE COLOR CORRECTA EN 6000K. CON LOS PARÁMETROS DE COLOR CORRECTOS, LA CÁMARA AJUSTA AUTOMÁTICAMENTE LA APERTURA EN A 5,2, ISO 320 Y VELOCIDAD DE 50

PICTURE 1: GENERAL SCENE WHERE MANUAL WB IS MADE WITHOUT TRASLUCENT COVER, LETTING THE CAMERA COLOR INFORMATION OF THE SCENE. THE WHITE COLOR OF THE TABLE IS ENOUGH FOR THE CAMERA MEASURE A CORRECT COLOR TEMPERATURE AT 6000K. WITH THE CORRECT COLOR PARAMETERS, THE CAMERA AUTOMATICALLY ADJUSTS THE APERTURE TO A 5.2, ISO 320 AND SPEED OF 50

MANUAL WB DE LA ESCENA SIN UTILIZAR EL FILTRO DE COLOR INTERNO DE LA CARCASA GATES Z 90 DELANTE DE LAS LENTES DE LA SONY PXW Z 90 = 6000 K . LA CÁMARA HACE EL AJUSTE AUTOMÁTICO DE :APERTURA EN F5.2, ISO EN 320, VELOCIDAD 50. LA CÁMARA REALIZA UN WB MANUAL CORRECTO AL TOMAR COMO REFERENCIA EL BLANCO DE LA ESCENA. NO ES NECESARIO UTILIZAR LA TAPA TRASLÚCIDA BLANCA. MEDICIÓN CORRECTA DE WB. OBSERVESE QUE FILMANDO EN EL PERFIL LOGARITMICO PP 10 HDR HLG, LA MEDICIÓN ISO SE MANTIENE SÓLAMENTE EN 320. EN UN PERFIL LOGARITMICO PP9 Ó PP8 , FILMANDO EN SLOG, LA ISO SERÍA MUCHO MÁS ELEVADA

SCENE WB MANUAL WITHOUT USING THE GATES Z 90 HOUSING INTERNAL COLOR FILTER IN FRONT OF THE SONY PXW Z 90 = 6000 K LENSES. THE CAMERA MAKES AUTOMATIC ADJUSTMENT OF: APERTURE AT F5.2, ISO AT 320, SPEED 50. THE CAMERA PERFORMS A CORRECT MANUAL WB WHEN TAKING THE WHITE OF THE SCENE AS A REFERENCE. IT IS NOT NECESSARY TO USE THE WHITE TARSLUCID COVER. CORRECT WB MEASUREMENT.
NOTE THAT FILMING IN THE PP 10 HDR HLG LOGARITHMIC PROFILE, THE ISO MEASUREMENT IS MAINTAINED ONLY AT 320. IN A PP9 OR PP8 LOGARITHMIC PROFILE, FILMING IN SLOG, THE ISO WOULD BE MUCH HIGHER
MANUAL WB DE LA ESCENA SIN UTILIZAR EL FILTRO DE COLOR INTERNO DE LA CARCASA GATES Z 90 DELANTE DE LAS LENTES DE LA SONY PXW Z 90 = 6000 K . LA CÁMARA HACE EL AJUSTE AUTOMÁTICO DE :APERTURA EN F5.2, ISO EN 320, VELOCIDAD 50. LA CÁMARA REALIZA UN WB MANUAL CORRECTO AL TOMAR COMO REFERENCIA EL BLANCO DE LA ESCENA. NO ES NECESARIO UTILIZAR LA TAPA TRASLÚCIDA BLANCA. MEDICIÓN CORRECTA DE WB. OBSERVESE QUE FILMANDO EN EL PERFIL LOGARITMICO PP 10 HDR HLG, LA MEDICIÓN ISO SE MANTIENE SÓLAMENTE EN 320. EN UN PERFIL LOGARITMICO PP9 Ó PP8 , FILMANDO EN SLOG, LA ISO SERÍA MUCHO MÁS ELEVADA

SCENE WB MANUAL WITHOUT USING THE GATES Z 90 HOUSING INTERNAL COLOR FILTER IN FRONT OF THE SONY PXW Z 90 = 6000 K LENSES. THE CAMERA MAKES AUTOMATIC ADJUSTMENT OF: APERTURE AT F5.2, ISO AT 320, SPEED 50. THE CAMERA PERFORMS A CORRECT MANUAL WB WHEN TAKING THE WHITE OF THE SCENE AS A REFERENCE. IT IS NOT NECESSARY TO USE THE WHITE TARSLUCID COVER. CORRECT WB MEASUREMENT.
NOTE THAT FILMING IN THE PP 10 HDR HLG LOGARITHMIC PROFILE, THE ISO MEASUREMENT IS MAINTAINED ONLY AT 320. IN A PP9 OR PP8 LOGARITHMIC PROFILE, FILMING IN SLOG, THE ISO WOULD BE MUCH HIGHER

IMAGEN 2 : INTRODUCCIÓN DE FILTRO ROJO DE CORRECCION URPRO EN ESCENA GENERAL CON MEDICIÓN DE WB MANUAL EN 6000K MEMORIZADO EN POSICIÓN DE WB A – LA ESCENA SE TIÑE DE ROJO Y ES NECESARIO HACER UNA NUEVA MEDICIÓN DE WB MANUAL

PICTURE 2: INTRODUCTION OF RED URPRO CORRECTION FILTER IN GENERAL SCENE WITH MANUAL WB MEASUREMENT IN 6000K STORED IN WB A POSITION – THE SCENE IS STAINED RED AND A NEW MANUAL WB MEASUREMENT IS NECESSARY

AL INTRODUCIR EL FILTRO DE COLOR ROJO URPRO INTERNO DE LA GATES Z 90 HOUSING , PARA ESTAURAR LA PERDIDA DELOS COLORES DEBAJO DEL AGUA, CON LA TEMPERATURA DE COLOR DE 6000 K ANTERIOR, MEMORIZADA EN EL AJUSTE DE WB A, LA IMAGEN SE TIÑE DE ROJO Y ES NECESARIO VOLVER A PULSAR EL BOTON DE WB MANUAL INSTATÁNEO DE LA GATES -SONY Z 90 PZAR QUE LA CÁMARA HAGA LA MEDICIÓN CORRECTA DE LA TEMPERATURA DE COLOR Y AJUSTE APERTURA, VELOCIDAD E ISO NUEVAMENTE. OBSERVESE QUE AL INTRODUCIR EL FILTRO DE COLOR ROJO, LA CÁMARA AUTOMÁTICAMENTE HA VARIADO LA APERTURA F anterior de 5,2 a 3,1, manteniendo la ISO a 320 y la velocidad a 50 anteriores

WHEN INSERTING THE GATES Z 90 HOUSING’S INTERNAL URPRO RED COLOR FILTER, TO ESTABLISH COLOR LOSS UNDER THE WATER, WITH THE ABOVE 6000 K COLOR TEMPERATURE, STORED IN THE WB A SETTING, THE IMAGE IS TINTED RED AND IT IS NECESSARY TO PRESS THE GATES -SONY Z 90 PZ INSTATANEOUS MANUAL WB BUTTON AGAIN FOR THE CAMERA TO MAKE THE CORRECT MEASUREMENT OF THE COLOR TEMPERATURE AND ADJUST THE APERTURE, SPEED AND ISO AGAIN. NOTE THAT WHEN INSERTING THE RED COLOR FILTER, THE CAMERA HAS AUTOMATICALLY VARIED THE APERTURE F above from 5.2 to 3.1, keeping the ISO at 320 and the speed at 50 above

De ahora en adelante, todas las mediciones con diferentes condiciones, las haremos con el filtro URPRO colocado delante de la cámara .

From now on, all measurements with different conditions will be done with the URPRO filter placed in front of the camera.

IMAGEN 3:MANUAL WB CON FILTRO ROJO URPRO DELANTE DE LA CÁMARA: NUEVO AJUSTE DE WB MANUAL. PATRON DE BLANCO OBTENIDO DEL COLOR BLANCO DE LA ESCENA. NO SE UTILIZA TAPA TRASLUCIDA BLANCA

PICTURE 3: MANUAL WB WITH URPRO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA: NEW SETTING OF MANUAL WB. WHITE PATTERN OBTAINED FROM THE WHITE COLOR OF THE SCENE. WHITE TRANSLUCENT COVER IS NOT USED

«MANUAL WB CON FILTRO ROJO URPRO DELANTE DE LA CÁMARA: NUEVO AJUSTE DE WB MANUAL A 2600 K. EL FILTRO HA HECHO QUE LA CÁMARA PASE DE UN AJUSTE DE 6000K, CUANDO NO TENÍA FILTRO ROJO DELANTE, A UN AJUSTE DE 2600K PARA RECONSTRUIR LOS PATRONES DE BLANCO CORRECTOS . La cámara ha mantenido automáticamente una apertura a A 3,1 una ISO de 320 y una velocidad de 50 siempre trabajando en perfil Logarítmico PP 10 HDR HLG. El color naranja del filtro se ha neutralizado, LA IMAGEN SE VE COPN SU COLOR NORMAL A PESAR DE TENER EL FILTRO ROJO DELANTE D ELA CÁMARA .La cámara ha hecho un ajuste correcto del color de la escena . Observese que en todo momento vemos los colores reales porque tenemos activado la función Monitor Assit HLG 202o. De no ser así veríamos la imagen con un perfil de color plano sin colores.

MANUAL WB WITH URPRO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA: NEW SETTING OF MANUAL WB AT 2600 K. THE FILTER HAS MADE THE CAMERA GO FROM A SETTING OF 6000K, WHEN IT HAD NO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA, TO A SETTING OF 2600K TO REBUILD THE PATTERNS WHITE CORRECT. The camera has automatically maintained an aperture at A 3.1 an ISO of 320 and a speed of 50 always working in Logarithmic PP 10 HDR HLG profile. The orange color of the filter has been neutralized, THE PICTURE IS LOOKING IN ITS NORMAL COLOR DESPITE HAVING THE RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA. The camera has made a correct adjustment of the color of the scene. Note that at all times we see the real colors because we have activated the Monitor Assit HLG 202o function. Otherwise, we would see the image with a flat color profile without colors.«

MANUAL WB CON FILTRO ROJO URPRO DELANTE DE LA CÁMARA: NUEVO AJUSTE DE WB MANUAL A 2600 K. EL FILTRO HA HECHO QUE LA CÁMARA PASE DE UN AJUSTE DE 6000K, CUANDO NO TENÍA FILTRO ROJO DELANTE, A UN AJUSTE DE 2600K PARA RECONSTRUIR LOS PATRONES DE BLANCO CORRECTOS . La cámara ha mantenido automáticamente una apertura a A 3,1 una ISO de 320 y una velocidad de 50 siempre trabajando en perfil Logarítmico PP 10 HDR HLG. El color naranja del filtro se ha neutralizado, LA IMAGEN SE VE COPN SU COLOR NORMAL A PESAR DE TENER EL FILTRO ROJO DELANTE D ELA CÁMARA .La cámara ha hecho un ajuste correcto del color de la escena . Observese que en todo momento vemos los colores reales porque tenemos activado la función Monitor Assit HLG 202o. De no ser así veríamos la imagen con un perfil de color plano sin colores.

MANUAL WB WITH URPRO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA: NEW SETTING OF MANUAL WB AT 2600 K. THE FILTER HAS MADE THE CAMERA GO FROM A SETTING OF 6000K, WHEN IT HAD NO RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA, TO A SETTING OF 2600K TO REBUILD THE PATTERNS WHITE CORRECT. The camera has automatically maintained an aperture at A 3.1 an ISO of 320 and a speed of 50 always working in Logarithmic PP 10 HDR HLG profile. The orange color of the filter has been neutralized, THE PICTURE IS LOOKING IN ITS NORMAL COLOR DESPITE HAVING THE RED FILTER IN FRONT OF THE CAMERA. The camera has made a correct adjustment of the color of the scene. Note that at all times we see the real colors because we have activated the Monitor Assit HLG 202o function. Otherwise, we would see the image with a flat color profile without colors.

IMAGEN 4-5 Y 6 : MANUAL WB UTILIZANDO LA TÉCNICA DE PONER UNA TAPA TRASLUCIDA BLANCA DELANTE DE LA CÁMARA

PICTURE 4-5 AND 6: WB MANUAL USING THE TECHNIQUE OF PUTTING A WHITE TRANSLUCENT COVER IN FRONT OF THE CAMERA

AL POSICIONAR LA TAPA BLANCA TRASLUCIDA DELANTE DE LA CÁMARA MANTENIENDO LA ANTERIOR TEMPERATURA DE COLOR EN A DE 2600K VEMOS CÓMO VARÍAN APERTURA E ISO. NUEVAMENTE MEDIREMOS LA TEMPERATURA DE COLOR HACIENDO WB MANUAL, PERO EN ESTA OCASIÓN CON LA TAPA BLANCA TRASLUCIDA QUE NOS PERMITIRÁ HACER LA MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA DE COLOR REBOTADA EN LA ESCENA QUE QUEREMOS GRABAR

WHEN POSITIONING THE TRANSLUCENT WHITE COVER IN FRONT OF THE CAMERA KEEPING THE PREVIOUS COLOR TEMPERATURE AT A 2600K WE SEE HOW THE OPENING AND ISO VARY. AGAIN WE WILL MEASURE THE COLOR TEMPERATURE DOING WB MANUAL, BUT ON THIS OCCASION WITH THE TRANSLUCENT WHITE COVER THAT WILL ALLOW US TO MEASURE THE BOUNCE COLOR TEMPERATURE IN THE SCENE WE WANT TO RECORD
LA NUEVA MEDICIÓN CON LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA COINCIDE CON LA MEDICIÓN ANTERIOR QUE HIZO LA CÁMARA SIN TAPA TRASLUCIDA DELANTE A 2600K. OBSERVESE QUE COMO LA TAPA TRASLUCIDA OCULTA PARTE DE LA ESCENA LA VELOCIDAD SE MANTIENE PERO LA ISO Y APERTURA SE MANTIENEN EN F 2,8 E ISO 800. ENTONCES QUITAMOS LA TAPA DE DELANTE DE NUESTRA CÁMARA

THE NEW MEASUREMENT WITH THE WHITE TRANSLUCENT COVER MATCHES THE PREVIOUS MEASUREMENT THAT MADE THE CAMERA WITHOUT THE TRANSLUCENT COVER IN FRONT AT 2600K. NOTE THAT AS THE TRANSLUCENT COVER HIDES PART OF THE SCENE, THE SPEED IS MAINTAINED BUT THE ISO AND OPENING ARE MAINTAINED AT F 2.8 AND ISO 800. THEN WE REMOVE THE COVER IN FRONT OF OUR CAMERA
AL QUITAR LA TAPA TRASLUCIDA DE DELANTE DE LA CÁMARA MANTENIENDO EL WB MANUAL A 2600K LA APERTURA VUELVE A F 3,1 Y LA ISO BAJA A 320 . ESTOS AJUSTES SON LOS MISMOS QUE HIZO LA CÁMARA CUANDO SIMPLEMENTE SE AJUSTÓ EL WB MANUAL TOMANDO COMO REFERENCIA EL BLANCO D ELA IMAGEN SIN UTILIZAR LA TAPA TRASLUCIDA. ES DECIR: EN ESTE CASO NO HUBIERA HECHO FALTA POSICIONAR LA TAPA TRASLUCIDA DELANTE DE LA CÁMARA YA QUE LA CÁMARA REGISTRÓ SUFICIENTE INFORMACIÓN DE COLOR BLANCO EN LA ESCENA COMO PARA HACER EL WB MANUAL CORRECTO SIN USAR LA TAPA TRASLUCIDA

WHEN THE TRANSLUCENT COVER IS REMOVED FROM THE FRONT OF THE CAMERA HOLDING THE MANUAL WB AT 2600K THE APERTURE RETURNS TO F 3.1 AND THE ISO LOW TO 320. THESE ADJUSTMENTS ARE THE SAME AS MADE BY THE CAMERA WHEN THE MANUAL WB WAS SIMPLY ADJUSTED TAKING REFERENCE FROM THE WHITE OF THE IMAGE WITHOUT USING THE TRANSLUCENT COVER. THAT IS TO SAY: IN THIS CASE IT WOULD NOT HAVE BEEN MISSING TO POSITION THE TRANSLUCENT COVER IN FRONT OF THE CAMERA SINCE THE CAMERA RECORDED ENOUGH WHITE COLOR INFORMATION IN THE SCENE TO MAKE THE CORRECT MANUAL WB WITHOUT USING THE TRANSLUCENT COVER

ESTUDIO DE CASOS EN IMÁGENES, EN LOS QUE EL FONDO DE LA IMAGEN TIENE DIFERENTES DOMINANTES DE COLOR Y LA CÁMARA NO PUEDE AJUSTAR EL WB MANUAL SOLAMENTE CON LAS REFERENCIAS DE COLOR BLANCO DE LA ESCENA. ES NECESARIO UTILIZAR ENTONCES LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA DE COLOR CORRECTA.

CASE STUDY IN IMAGES, WHERE THE BACKGROUND OF THE IMAGE HAS DIFFERENT COLOR DOMINANTS AND THE CAMERA CANNOT ADJUST THE MANUAL WB ONLY WITH THE WHITE COLOR REFERENCES OF THE SCENE. THEN IT IS NECESSARY TO USE THE WHITE TRANSLUCENT COVER TO SET THE CORRECT COLOR TEMPERATURE.

CASO 1 -UTILZANDO UN FONDO DE COLOR NARANJA .SIMULANDO UN «ARRECIFE NARANJA » DE FONDO

CASE 1 -USING AN ORANGE BACKGROUND. SIMULATING AN «ORANGE REEF» BACKGROUND

DISPARO MACRO EN EL QUE EL FONDO DOMINANTE ES » UN ARRECIFE NARANJA «. SI HACEMOS EL WB MANUAL SIN UTILIZAR LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA , LA CÁMARA DA UNA MEDICIÓN DE <2300K Y NO CONSIGUE CAPTURAR EL COLOR CORRECTO

MACRO SHOT IN WHICH THE DOMINANT BACKGROUND IS «AN ORANGE REEF». IF WE DO THE MANUAL WB WITHOUT USING THE WHITE TRANSLUCENT COVER, THE CAMERA GIVES A MEASUREMENT OF <2300K AND CANNOT CAPTURE THE CORRECT COLOR
COLOCAMOS LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA Y PODEMOS OBSERVAR QUE LA MEDICIÓN EFECTUADA DE <2300 K MEMORIZADA EN PISCION DE WB A , DA UN COLOR AZUL SOBRE LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA

WE PLACE THE WHITE TRANSLUCENT COVER AND WE CAN OBSERVE THAT THE MEASUREMENT MADE OF <2300 K MEMORIZED IN PISTION OF WB A, GIVES A BLUE COLOR ON THE WHITE TRANSLUCENT COVER
AJUSTE DE COLOR CORRECTO

CASO 2-UTILIZANDO UN FONDO VERDE:SIMULANDO UN «ARRECIFE VERDE DE FONDO»

CASE 2-USING A GREEN BACKGROUND: SIMULATING A «GREEN REEF BACKGROUND»

WB MANUAL SOBRE LA ESCENA DEFECTUOSO-«EL ARRECIFE VERDE » HACE QUE LA CAMARA NO AJUSTE CORRECTAMENTE LOS COLORES.ES NECESARIO PONER LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA DELANTE DEL OBJETIVO Y HACER UNA NUEVA MEDICIONWB

MANUAL WB ON THE DEFECTIVE SCENE- «THE GREEN REEF» MAKES THE CAMERA NOT ADJUST CORRECTLY THE COLORS. IT IS NECESSARY TO PUT THE WHITE TRANSLUCENT COVER IN FRONT OF THE TARGET AND MAKE A NEW MEASUREMENT
WB MANUAL SOBRE LA ESCENA DEFECTUOSO-«EL ARRECIFE VERDE » HACE QUE LA CAMARA NO AJUSTE CORRECTAMENTE LOS COLORES.ES NECESARIO PONER LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA DELANTE DEL OBJETIVO Y HACER UNA NUEVA MEDICION

WB MANUAL ON THE DEFECTIVE SCENE- «THE GREEN REEF» MAKES THE CAMERA NOT ADJUST CORRECTLY THE COLORS. IT IS NECESSARY TO PUT THE WHITE TRANSLUCENT COVER IN FRONT OF THE TARGET AND MAKE A NEW MEASUREMENT
AL PONER LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA OBSERVAMOS LA DOMINANTE DE COLOR MAGENTA ERRONEA QUE HA DADO LA MEDICION DE LA TEMPERATURA DE COLOR SOBRE LA ESCENA SIN USAR LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA

BY PLACING THE WHITE TRANSLUCENT COVER WE OBSERVE THE WRONG MAGENTA COLOR DOMINANT THAT HAS GIVEN THE COLOR TEMPERATURE MEASUREMENT ON THE SCENE WITHOUT USING THE WHITE TRANSLUCENT COVER
MEDICION CORRECTA DE LA TEMPERATURA DE COLOR CON LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA

CORRECT MEASUREMENT OF COLOR TEMPERATURE WITH THE WHITE TRANSLUCENT COVER
EL COLOR DEL » ARRECIFE VERDE » SE VE CORRECTAMENTE Y LA TEMPERATURA DE COLOR AJUSTADA NOS HACE VER LOS COLORES CORRECTOS DE LA ESCENA

THE COLOR OF THE «GREEN REEF» IS SEEN CORRECTLY AND THE ADJUSTED COLOR TEMPERATURE MAKES US SEE THE CORRECT COLORS OF THE SCENE

CASO 3: FONDO AZUL- SIMULANDO UN FONDO AZUL

CASE 3: BLUE BACKGROUND- SIMULATING A BLUE BACKGROUND

LA PRIMERA LECTURA SIN UTILIZAR TAPA BLANCA TRASLUCIDA DA UNA MEDICION DE 3200K Y UNA DOMINANTE DE COLOR CALIDA QUE TIÑE EL BLANCO DE LA IMAGEN DE COLOR ANARANJADO

THE FIRST READING WITHOUT A TRANSLUCENT WHITE COVER GIVES A MEASUREMENT OF 3200K AND A DOMINANT OF WARM COLOR THAT TINES THE WHITE OF THE IMAGE ORANGE
AL BAJAR LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA PUEDE OBSERVARSE LA DOMINANTE DE COLOR ANTES DE HACER LA NUEVA MEDICION

BY LOWERING THE WHITE TRANSLUCENT COVER, THE DOMINANT OF COLOR CAN BE OBSERVED BEFORE MAKING THE NEW MEASUREMENT
LA NUEVA MEDICION CON LA TAPA TRASLUCIDA BLANCA DA UNA LECTURA DE 2800K NEUTRALIZANDO LA TEMPERATURA DE 3200 K ANTERIOR

THE NEW MEASUREMENT WITH THE WHITE TRANSLUCENT COVER GIVES A READING OF 2800K NEUTRALIZING THE PREVIOUS 3200K TEMPERATURE
EL FONDO DE COLOR APARECE MAS NATURAL A 2800K .LOS COLORES SON MAS NATURALES

THE COLOR BACKGROUND APPEARS MORE NATURAL AT 2800K. COLORS ARE MORE NATURAL

Have any Question or Comment?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

ENTRADAS RECIENTES-LAST ENTRIES